"In lodgings? Why, only reflect, we are four; they would ask us at least twenty sous a days; how much would remain for our living! while our room only costs us fifty francs a year."

"That is true, my girl," said Pique-Vinaigre, with bitter irony; "work, break your back to fix up your room a little; as soon as you get something, your husband will rob you again, and some fine day he will sell your daughter as he has sold your clothes."

"Oh! before that he must kill me!—my poor Catherine!"

"He will not kill you, and he will sell your poor Catherine. He is your husband, is he not? He is the head of the family, as your lawyer told you, as long as you are not separated by law, and as you have not five hundred francs to give for that, you must be resigned; your husband has the right to take his daughter from you, and where he pleases. Once he and his mistress have a hankering after this poor little child, they will have her."

"But, if this infamy was possible, would there be any justice?"

"Justice," said Pique-Vinaigre, with a burst of sardonic laughter, "is like meat; it is too dear for the poor to eat. Only, understand me, if it is in question to send them to Melun, to put them in the pillory, or throw them into the galleys, it is another affair; they give them this justice gratis. If they cut their throats, it is again gratis—always gratis. Ta-a-a-ake your tickets!" added Pique-Vinaigre, imitating a mountebank; "it is not ten sous, two sous, one you, a centime that it will cost you. No, ladies and gentlemen, it will cost you the trifle of nothing at all; it suits every one's pockets; you have only to furnish the head—the cutting and curling are at the expense of the government. Here is justice gratis. But the justice which would prevent an honest mother of a family from being beaten and despoiled by a vagabond of a husband, who wishes to make money out of his daughter, this kind of justice costs five hundred francs; you must give it up, my poor Jeanne."

"Fortune," said the unhappy mother, bursting into tears, "you kill me!"

"And does it not kill me to think of your lot, and that of your family, and seeing that I can do nothing? I seem always gay; but do not be deceived; I have two kinds of gayety, Jeanne; my gayety gay, and my gayety sad. I have neither the strength nor the courage to be bad, angry, nor malicious, as others are, that always passes over with me in words more or less farcical. My cowardice and my weakness of body have prevented me from becoming worse than I am. It needed the chance of this lonely hut, where there was neither cat, nor, above all, a dog, to have urged me to steal. And then, again, it chanced to be a fine moonlight night; for alone, and in the dark, I am as cowardly as the devil!"

"That is what I have always said, my poor Fortune, that you are better than you think. Thus I hope the judges will have pity on you."

"Pity on me? a returned criminal? reckon on it! After that, I don't wish it; to be here, there, or elsewhere, all the same to me; and then, you are right, I am not wicked; and those who are, I hate them, after my fashion, by making fun of them; you must think that, from relating stories where, to please my audience, I make it come out that those who torment others from pure cruelty receive, in the end, their pay, I become accustomed to feel as I relate."