But Amael's mother pushed the pouch aside, crying in despair: "My son! My son! What has become of my son Amael?"
"Justin," the old man said to the apprentice, "give me the stones I told you to pick up."
"Here, Master Bonaik, are they. I filled my pockets with them."
The old man picked out a small stone and went to the window, saying: "If the unfortunate man is not drowned, he will understand, when he sees this stone drop into the cave, that it is a signal." Father Bonaik took accurate aim and threw the stone through the air-hole. Rosen-Aër and Septimine awaited the result of Bonaik's attempt in mortal anguish. Even the apprentices observed profound silence. A few seconds of intense anxiety passed. "Nothing," murmured the old goldsmith with his eyes fixed upon the air-hole.
"He is dead!" cried Rosen-Aër, held by Septimine in her arms. "I shall never more see my son!"
The old man threw a second stone. Another interval of anxiety ensued. All held their breath. A few seconds later, as Rosen-Aër raised herself on tip-toe, she cried: "His hands! I see his hands! He is holding to the bar of the air-hole. Thanks, Hesus! Thanks! You have saved my son!" and the woman fell upon her knees in an attitude of prayer.
Bonaik thereupon saw the pale face of Amael, framed in his long black hair that now streamed with water, rise between the iron bars of the air-hole. The old man made him a sign to withdraw quickly, while saying in a low voice as if he expected to be heard by the prisoner: "Now, hide yourself, disappear and wait!" and turning to Rosen-Aër: "Your son has understood me. No imprudence. Be calm." Bonaik then went to his work-bench, took a piece of parchment from a little roll that he used to trace his models on, and wrote these words:
"If the water has not invaded the cavern so that you cannot stay there without danger until night, then give three pulls to the string at the end of which will be attached the stone tied in this note. This cord can then serve as a means of communicating. When you see it shake get ready for further information. Until then do not show yourself at the air-hole. Courage!"
Having written these words, the goldsmith rolled the stone in the parchment, happily impermeable to water, and tied both in a knot to one end of the string, at about the middle of which he attached a piece of iron in order that the body of the rope might be held under water, and thus the means of communication between the workshop and the cavern remain invisible. Bonaik slung the stone through the air-hole, retaining in his hand the other end of the string. Almost immediately after, three pulls given to the string announced to Bonaik that Amael could remain until evening without danger in his prison, and that he would follow the orders of the old man. Hope revived the spirits of Rosen-Aër. In the fulness of her thanks she took the goldsmith's hands and said to him: "Good father, you will save him, will you not? You will save my son?"
"I hope so, poor woman! But let me collect my thoughts.... At my age, you know, such experiences are trying. In order to succeed, we must be prudent. The task is difficult.... We cannot be too cautious."