"You are right, it is painful to leave such an abandoned creature unpunished, but a law proceeding is impossible."

"I easily persuaded my father to leave Aubiers the same day,"

resumed Rodolph, continuing the perusal of Madame d'Harville's letter,

"as too many painful feelings were excited by his being where he was. His weak health will be benefited by a few days' change of air and scene, as the doctor saw, whom Polidori had succeeded, and for whom I sent from the neighbouring town. My father wished him to analyse the contents of the phial, without giving him any information as to what had passed. The doctor informed us that he must do this at home, and that in two hours we should know the result of his scrutiny; which was that several doses of this liquor, composed with devilish skill, would, within a certain time, cause death, without leaving any traces beyond those of an ordinary malady, which he mentioned. In a few hours, monseigneur, I go with my father and daughter to Fontainebleau, where we shall remain for some time; then my father wishes to return to Paris, but not to my house, for I could not reside there after the late appalling event. As I mentioned in the beginning of my letter, monseigneur, facts prove all I shall owe to your inexhaustible care and solicitude. Forewarned by you, aided by your advice, strong in the assistance of your excellent and high-couraged Sir Walter, I have been enabled to snatch my father from certain death, and am again assured of his love. Adieu, monseigneur, it is impossible for me to say more; my heart is too full, and I explain but faintly all I feel."

"D'Orbigny d'Harville."

"I open my letter to repair something I had, I regret to say, forgotten. According to your noble suggestion, I went to the prison of St. Lazare, to visit the poor women prisoners, and I found there an unhappy girl in whom you are interested. Her angelic mildness, her pious resignation, were the admiration of the respectable women who superintend the prisoners. To say that she is called La Goualeuse is to urge you to obtain her liberty instantly. The poor girl will tell you under what circumstances she was carried off from the asylum in which you had placed her, and was put in prison, where, at least, the candour and sweetness of her disposition have been appreciated. Permit me, also, to recall to you my two future protégées, the unhappy mother and daughter despoiled by the notary Ferrand,—where are they? I pray of you to try and discover them, so that, on my return to Paris, I may pay the debt I have contracted towards all unfortunate beings."

"What! Has La Goualeuse, then, left the Bouqueval farm?" inquired Murphy, as much astonished as Rodolph at this fresh discovery.

"Just now I was informed that she had been seen quitting St. Lazare," replied Rodolph. "I am quite bewildered on the subject; Madame Georges's silence surprises and disturbs me. Poor little Fleur-de-Marie, what fresh disasters can have befallen her? Send a man on horseback directly to the farm, and write to Madame Georges that I beg of her to come to Paris instantly. Request M. de Graün to procure for me a permission to visit St. Lazare. By what Madame d'Harville says to me, Fleur-de-Marie must be confined there. Yet, no," he added, "she cannot be there, for Rigolette saw her leave the prison with an aged woman. Could it be Madame Georges? If not, who could be the woman that accompanied La Goualeuse?"

"Patience, monseigneur; before the evening you will know all about it. Then to-morrow you can interrogate that vagabond Polidori, who has, he assures me, important disclosures to make,—but to you alone."

"This interview will be most odious to me!" said Rodolph, sorrowfully; "for I have never seen this man since the fatal day when I—"