“The ardor of my zeal may have deceived me, my lord.”

“I am willing to believe it. And yet again to-day there were the same evil counsels. You had no more pity for my happiness than for my sorrow. The rapture of my heart inspires you with only one desire—that of changing this rapture into despair.”

“I, my lord!”

“Yes, you. It was your intention to ruin me—to dishonor me forever in the eyes of Mdlle. de Cardoville. Now, tell me—why this furious hate? what have I done to you?”

“You misjudge me, my lord—and—”

“Listen to me. I do not wish you to be any longer wicked and treacherous. I wish to make you good. In our country, they charm serpents, and tame the wildest tigers. You are a man, with a mind to reason, a heart to love, and I will tame you too by gentleness. This day has bestowed on me divine happiness; you shall have good cause to bless this day. What can I do for you? what would you have—gold? You shall have it. Do you desire more than gold? Do you desire a friend, to console you for the sorrows that made you wicked, and to teach you to be good? Though a king’s son, I will be that friend—in spite of the evil—ay, because of the evil you have done me. Yes; I will be your sincere friend, and it shall be my delight to say to myself: ‘The day on which I learned that my angel loved me, my happiness was great indeed—for, in the morning, I had an implacable enemy, and, ere night, his hatred was changed to friendship.’ Believe me, Faringhea, misery makes crime, but happiness produces virtue. Be happy!”

At this moment the clock struck two. The prince started. It was time to go on his visit to Adrienne. The handsome countenance of Djalma, doubly embellished by the mild, ineffable expression with which it had been animated whilst he was talking to the half-caste, now seemed illumined with almost divine radiance.

Approaching Faringhea, he extended his hand with the utmost, grace and courtesy, saying to him, “Your hand!”

The half-caste, whose brow was bathed with a cold sweat, whose countenance was pale and agitated, seemed to hesitate for an instant; then, overawed, conquered, fascinated, he offered his trembling hand to the prince, who pressed it, and said to him, in their country’s fashion, “You have laid your hand honestly in a friend’s; this hand shall never be closed against you. Faringhea, farewell! I now feel myself more worthy to kneel before my angel.”

And Djalma went out, on his way to the appointment with Adrienne. In spite of his ferocity, in spite of the pitiless hate he bore to the whole human race, the dark sectary of Bowanee was staggered by the noble and clement words of Djalma, and said to himself, with terror, “I have taken his hand. He is now sacred for me.”