“The facts I have cited being thus confirmed and acknowledged, you will understand, my dear Mdlle. Adrienne, that your friends are perfectly free from responsibility. It was their duty to endeavor to cure this derangement of mind, which at present only shows itself in idle whims, but which, were it to increase, might seriously compromise the happiness of your future life. Now, in my opinion, we may hope to see a radical cure, by means of a treatment at once physical and moral; but the first condition of this attempt was to remove you from the scenes which so dangerously excited your imagination; whilst a calm retreat, the repose of a simple and solitary life combined with my anxious, I may say, paternal care, will gradually bring about a complete recovery—”

“So, sir,” said Adrienne, with a bitter laugh, “the love of a noble independence, generosity, the worship of the beautiful, detestation of what is base and odious, such are the maladies of which you wish to cure me; I fear that my case is desperate, for my aunt has long ago tried to effect that benevolent purpose.”

“Well, we may perhaps not succeed; but at least we will attempt it. You see, then, there is a mass of serious facts, quite enough to justify the determination come to by the family-council, which puts me completely at my ease with regard to your menaces. It is to that I wish to return; a man of my age and condition never acts lightly—in such circumstances, and you can readily understand what I was saying to you just now. In a word, do not hope to leave this place before your complete recovery, and rest assured, that I am and shall ever be safe from your resentment. This being once admitted, let us talk of your actual state with all the interest that you naturally inspire.”

“I think, sir, that, considering I am mad, you speak to me very reasonably.”

“Mad! no, thank heaven, my poor child, you are not mad yet—and I hope that, by my care, you will never be so. It is to prevent your becoming mad, that one must take it in time; and believe me, it is full time. You look at me with such an air of surprise—now tell me, what interest can I have in talking to you thus? Is it the hatred of your aunt that I wish to favor? To what end, I would ask? What can she do for me or against me? I think of her at this moment neither more nor less than I thought yesterday. Is it a new language that I hold to yourself? Did I not speak to you yesterday many times, of the dangerous excitement of mind in which you were, and of your singular whims and fancies? It is true, I made use of stratagem to bring you hither. No doubt, I did so. I hastened to avail myself of the opportunity, which you yourself offered, my poor, dear child; for you would never have come hither with your own good will. One day or the other, we must have found some pretext to get you here: and I said to myself; ‘Her interest before all! Do your duty, let whatever will betide!’—”

Whilst M. Baleinier was speaking, Adrienne’s countenance, which had hitherto expressed alternately indignation and disdain, assumed an indefinable look of anguish and horror. On hearing this man talk in such a natural manner, and with such an appearance of sincerity, justice and reason, she felt herself more alarmed than ever. An atrocious deception, clothed in such forms, frightened her a hundred times more than the avowed hatred of Madame de Saint-Dizier. This audacious hypocrisy seemed to her so monstrous, that she believed it almost impossible.

[Original]

Adrienne had so little the art of hiding her emotions, that the doctor, a skillful and profound physiognomist, instantly perceived the impression he had produced. “Come,” said he to himself, “that is a great step. Fright has succeeded to disdain and anger. Doubt will come next. I shall not leave this place, till she has said to me: ‘Return soon, my good M. Baleinier!’” With a voice of sorrowful emotion, which seemed to come from the very depths of his heart, the doctor thus continued: “I see, you are still suspicious of me. All I can say to you is falsehood, fraud, hypocrisy, hate—is it not so?—Hate you? why, in heaven’s name, should I hate you? What have you done to me? or rather—you will perhaps attach more value to this reason from a man of my sort,” added M. Baleinier, bitterly, “or rather, what interest have I to hate you?—You, that have only been reduced to the state in which you are by an over abundance of the most generous instincts—you, that are suffering, as it were, from an excess of good qualities—you can bring yourself coolly and deliberately to accuse an honest man, who has never given you any but marks of affection, of the basest, the blackest, the most abominable crime, of which a human being could be guilty. Yes, I call it a crime; because the audacious deception of which you accuse me would not deserve any other name. Really, my poor child, it is hard—very hard—and I now see, that an independent spirit may sometimes exhibit as much injustice and intolerance as the most narrow mind. It does not incense me—no—it only pains me: yes, I assure you—it pains me cruelly.” And the doctor drew his hand across his moist eyes.

It is impossible to give the accent, the look, the gesture of M. Baleinier, as he thus expressed himself. The most able and practiced lawyer, or the greatest actor in the world, could not have played this scene with more effect than the doctor—or rather, no one could have played it so well—M. Baleinier, carried away by the influence of the situations, was himself half convinced of what he said.