"It must have been so," answered Mother Bunch; "for, when Agricola saw Mdlle. de Cardoville for the first time, he returned home, struck with her grace, and delicacy, and goodness."

"As were all who approached my mistress," said Florine, sorrowfully.

"This morning," resumed the sewing-girl, "when, according to Agricola's instructions, I wished to speak to his father on the subject, I found him already gone out, for he also is a prey to great anxieties; but my adopted brother's letter appeared to me so pressing, and to involve something of such consequence to Mdlle. de Cardoville, who had shown herself so generous towards him, that I came here immediately."

"Unfortunately, as you already know, my mistress is no longer here."

"But is there no member of her family to whom, if I could not speak myself, I might at least send word by you, that Agricola has something to communicate of importance to this young lady?"

"It is strange!" said Florine, reflecting, and without replying. Then, turning towards the sempstress, she added: "You are quite ignorant of the nature of these revelations?"

"Completely so, mademoiselle; but I know Agricola. He is all honor and truth, and you may believe whatever he affirms. Besides, he would have no interest—"

"Good gracious!" interrupted Florine, suddenly, as if struck with a sadden light; "I have just remembered something. When he was arrested in a hiding-place where my mistress had concealed him, I happened to be close at hand, and M. Agricola said to me, in a quick whisper: 'Tell your generous mistress that her goodness to me will not go unrewarded, and that my stay in that hiding-place may not be useless to her.' That was all he could say to me, for they hurried him off instantly. I confess that I saw in those words only the expression of his gratitude, and his hope of proving it one day to my mistress; but now that I connect them with the letter he has written you—" said Florine, reflecting.

"Indeed!" remarked Mother Bunch, "there is certainly some connection between his hiding-place here and the important secrets which he wishes to communicate to your mistress, or one of her family."

"The hiding-place had neither been inhabited nor visited for some time," said Florine, with a thoughtful air; "M. Agricola may have found therein something of interest to my mistress."