[2] But the construction is probably αληται γης, (compare my note on Æsch. Eum. 63,) and απεστερημενοι is bereaved, destitute.

[3] Cf. Æsch. Eum. 973.

[4] i.e. Œnoe, Marathon, Probalinthus, and Tricorythus.

[5] Elmsley compares Med. 1209. τις τον γεροντα τυμβον ορθανον σεθεν τιθησι; so the Latins used "Silicernium." Cf. Fulgent. Expos. Serm. Ant. p. 171, ed. Munck.

[6] αντλος, sentina, bilge-water. See Elmsley.

[7] See Elmsley's note.

[8] See Dindorf, who repents of the reading in the text, and restores σοι γαρ τοδ' αισχρον χωρις εν πολει κακον. He, however, condemns this and the two next lines as spurious.

[9] i.e. if I neglect them.

[10] Cf. Hor. Od. iii. 6, 48. "Ætas parentum, pejor avis, tulit Nos nequiores, mox daturos Progeniem vitiosiorem."

[11] Cf. Soph. Ant. 127. Ζευς γαρ μεγαλης γλωσσης κομπους ‛Υπερεχθαιρει.