IPH. As not being pure, but I will [say that I will][[139]] give what is holy to sacrifice.

OR. How then the more will the image of the Goddess be obtained?

IPH. I [will say that I] will purify thee in the fountains of the sea.

OR. The statue, in quest of which, we have sailed, is still in the temple.

IPH. And I will say that I must wash that too, as if you had laid hands on it.

OR. Where then is the damp breaker of the sea of which you speak?

IPH. Where thy ship rides at anchor with rope-bound chains.

OR. But wilt thou, or some one else, bear the image in their hands?

IPH. I, for it is lawful for me alone to touch it.

OR. But in what part of this contrivance will our friend Pylades[[140]] be placed?