[28a] I cannot recollect at present who this person is, nor the occasion of his grief, though it is mentioned in some of our manuscripts.

[28b] Eryri, Snowdon, called Creigiau Eryri and Mynydd Eryri, i.e. the rocks and mountains of snow, from Eiry, which signifies snow. As Niphates, the name of a mountain, from a word of the same signification in Greek.

[28c] Dewi, St. David, a bishop in the time of king Arthur, and the patron saint of Wales.

[30a] Iorwerth, surnamed Drwyndwn, or with the broken nose, the father of Llewelyn, was the eldest son of Owain Gwynedd, but was not suffered to enjoy his right on account of that blemish.

[30b] Owain Gwynedd, prince of North Wales.

[30c] Llewelyn was the lawful heir of the principality of North Wales, in right of his father Iorwerth, and accordingly put in his claim for it, and got it from his uncles David and Rodri, when he was very young.

[30d] David, the son of Owain Gwynedd, who succeeded his father as prince of Wales.

[30e] This battle is not mentioned by any of our historians. The description is very animated in the original, and very expressive of such a scene. It was fought near Porth Aethwy. The steeds of the main is a poetical expression for ships.

[31a] Alun, the name of a river in Flintshire, where there was a battle fought by Llewelyn against the English.

[31b] Caeawg Cynnorawg is the name of a hero celebrated by Aneurin Gwawdrydd in the Gododin.