Below these two sovereigns, are several subaltern officers, who direct the details of the administration, the revenues, the sales, the purchases, and the discipline. The scribes keep the registers, and

draw up the regulations and orders which the governor Lama promulgates for the good keeping and order of the Lamasery. These scribes are generally well versed in the Mongol, Thibetian, and sometimes in the Chinese and Mantchou languages. Before they are admitted to this employment, they are obliged to undergo a very rigorous examination, in presence of all the Lamas and of the principal civil authorities, of the country.

After this staff of superiors and officers, the inhabitants of the Lamasery are divided in Lama-masters and Lama-disciples or Chabis; each Lama has under his direction one or more Chabis, who live in his small house, and execute all the details of the household. If the master possesses cattle, they take charge of them, milk the cows, and prepare the butter and cream. In return for these services, the master directs his disciples in the study of the prayers, and initiates them into the liturgy. Every morning the Chabi must be up before his master; his first task is to sweep the chamber, to light a fire and to make the tea; after that he takes his prayer-book, presents it respectfully to his master, and prostrates himself thrice before him, without saying a single word. This sign of respect is equivalent to a request that the lesson he has to learn in the course of the day may be marked. The master opens the book, and reads some pages, according to the capacity of his scholar, who then makes three more prostrations in sign of thanks, and returns to his affairs.

The Chabi studies his prayer-book, when he is disposed to do so, there being no fixed period for that; he may spend his time, sleeping or romping with the other young pupils, without the slightest interference on the part of his master. When the hour for retiring to bed has arrived, he recites the lesson assigned him in the morning, in a monotonous manner; if the recitation is good, he is looked upon as having done his duty, the silence of his master being the only praise he is entitled to obtain; if, on the contrary, he is not able to give a good account of his lesson, the severest punishment makes him sensible of his fault. It often happens, that under such circumstances, the master, laying aside his usual gravity, rushes upon his scholar, and overwhelms him at once with blows and terrible maledictions. Some of the pupils, who are over maltreated, run away and seek adventures far from their Lamasery; but in general they patiently submit to the punishment inflicted on them, even that of passing the night in the open air, without any clothes and in full winter. We often had opportunities of talking with Chabis, and when we asked them whether there was no means of learning the prayers without being beaten, they ingenuously and with an accent manifesting entire conviction, replied, that it was impossible.

“The prayers one knows best,” they said, “are always those for which one has got most blows. The Lamas who cannot recite prayers, or cure maladies, or tell fortunes, or predict the future, are those who have not been beaten well by their masters.”

Besides these studies, which are conducted at home, and under the immediate superintendence of the master, the Chabis may attend, in the Lamasery, public lectures, wherein the books which relate to religion and to medicine are expounded. But these commentaries are mostly vague, unsatisfactory, and quite inadequate to form learned Lamas; there are few of them who can give an exact account of the books they study; to justify their omission in this respect, they never fail to allege the profundity of the doctrine. As to the great majority of the Lamas, they think it more convenient and expeditious to recite the prayers in a merely mechanical way, without giving themselves any trouble about the ideas they contain. When we come to speak of the Lamaseries of Thibet, where the instruction is more complete than in those of Tartary, we shall enter into some details upon Lama studies.

The Thibetian books alone being reputed canonical, and admitted as such by the Buddhist Reformation, the Mongol Lamas pass their lives in studying a foreign idiom, without troubling themselves at all about their own language. There are many of them well versed in the Thibetian literature, who do not even know their own Mongol alphabet. There are indeed a few Lamaseries where the study of the Tartarian idiom receives some slight attention, and where they sometimes recite Mongol prayers, but these are always a translation of Thibetian books. A Lama who can read Thibetian and Mongol is reputed quite a savant; he is thought a being raised above mankind, if he has some knowledge of Chinese and Mantchou literature.

As we advanced in the Ortous, the country seemed more and more desert and dismal. To make matters still worse, a terrible storm, solemnly closing in the autumn season, brought upon us the cold of winter.

One day, we were proceeding with difficulty through the arid sandy desert; the perspiration ran down our foreheads, for the heat was stifling; we felt overpowered by the closeness of the atmosphere, and our camels, with outstretched necks and mouths half open, vainly sought in the air a breath of cooling freshness. Towards noon, dark clouds began to gather in the horizon; fearful of being surprised by the storm, we determined to pitch our tent. But where? We looked round on all sides; we ascended to the tops of the hillocks and anxiously sought with our eyes for some Tartar habitation, which might provide us with fuel, but in vain;

we had before us on all sides nothing but a mournful solitude. From time to time, we saw the foxes retiring to their holes, and herds of yellow goats running to take repose in the defiles of the mountains. Meantime, the clouds continued to rise and the wind began to blow violently. In the irregularity of its gusts it seemed now to bring us the tempest, now to drive it from us. While we were thus suspended between hope and fear, loud claps of thunder, and repeated flashes of lightning, that seemed to enkindle the sky, gave us notice that we had no other resource than to place ourselves entirely in the hands of Providence. The icy north wind blowing fiercely, we directed our steps to a defile, which opened near us; but before we had time to reach it the storm exploded. At first, rain fell in torrents, then hail, and at last snow half melted. In an instant we were wet through to the skin, and felt the cold seizing upon our limbs. We immediately alighted, hoping that walking would warm us a little, but we had hardly advanced ten steps amidst the deluge of sand, when our legs sank as in mortar. When we found it impossible to go any further we sought shelter by the side of our camels, and crouched down, pressing our arms closely against our sides, in order to attain, if possible, a little warmth.