Going home was very interesting, Squib thought, though perhaps not quite so exciting as going out, when everything had the charm of novelty. He understood things better now, and could explain them all to Moor, who was very much perplexed by some of his experiences, especially his first introduction to trains, and his first sight of a large town and paved streets. He was so afraid of being lost that he would not leave Squib’s side for a single second, and had to be permitted to sleep at his bed’s foot at night. This dependence formed a very strong bond between the dog and the child; and before they reached England, Squib felt as if he must have had Moor all his life, and his grief for the loss of Czar was very much lessened. There would have been a great blank in his life if he had had no canine companion especially his own; but Moor was more his own even than Czar had been, and, being so much smaller in size, could come much more indoors with him at home. His only trouble in prospect was the thought which sometimes presented itself—“What will he do when I go to school?” But Squib had always possessed a fund of philosophy of his own, and would answer to himself, “Better wait and see what happens before bothering. Perhaps he will get fond of them all at home, and will not miss me more than Czar would have done. Everybody at home will be fond of Moor for being such a good dog. He must learn to do without me sometimes. He will have all the girls to love him.”
And so Squib would not be troubled by the future, but enjoyed the present very much, sitting in the corner of a railway carriage, whilst Moor squeezed up beside him next the window, eagerly watching the flying landscape, his ears very tightly pricked, his brown eyes full of light, but quite content even amidst all this unwonted bustle and confusion so long as he and his master were together. There was less trouble with him than with Czar in travelling, on account of his smaller size.
Squib occupied his leisure moments in trying to teach him English, as he was afraid things would be very strange for him at the Chase if he did not know any English words. He soon reached the conclusion that Moor had a “natural gift for languages,” for he soon obeyed words of command as readily in French or in English as in his native tongue.
“I wonder if he will be sea-sick!” thought Squib, as he led him on board the packet. “Poor Czar was, but perhaps Moor will be a better sailor. In people, one can never tell.”
Apparently Moor was a better sailor than Czar, for the slight motion of the boat did not seem to affect him at all, and he presently grew so much at home that at last he left his little master’s side and wandered about on his own account.
Presently Squib heard a short sharp bark, such as Moor was wont to give when anything pleased him, and that roused the boy, who was leaning over the ship’s side thinking about the home he was rapidly approaching, and he went to see what had excited his companion. There were a good many passengers on board that day, and Moor’s bark came from some distance off, for Squib was right up in the prow, watching the sharp point cut through the waves and throw back two great flashing scimitars of shining water as it tore its way along, and the sound came from the hinder part of the packet.
Suddenly he came in view of Moor, triumphantly holding by the corner of a gentleman’s long coat, and drawing him along with him; and a quick flush rose in Squib’s face as he exclaimed joyfully,—
“Herr Adler!”
“My little friend the firework,” said Herr Adler, in his kind way, holding out a hand and drawing the boy to him. “Squib with Seppi’s dog! I could scarcely believe my eyes when Moor came and claimed acquaintance. Have you got Seppi somewhere here? or how come you to have his dog?”
“Seppi is dead,” answered Squib gravely, “and he asked me when he was dying to have Moor, and father said I might;” and then Squib launched out into the history of the last weeks of his stay at the chalet, and Herr Adler listened with undivided attention and sympathy, just putting in a word here and there, “saying some of his nice things that leave you feeling happy afterwards,” as Squib expressed it to his mother, but leaving the greater part of the talk in the hands of the child.