“You’re doing it yourself, aren’t you? I saw you counting all the time you were talking. So was I. But some of ’em seemed to get away. I bet they is more’n forty. S’pose they cost much as five cents apiece?”

“Five cents! Seventy-five is the price of that particular shade everywhere. Think of it! Do it,—a nice little sum for a nice little boy for a nice little girl who pulled a nice little man out of a nice little crowd on a nice little corner of a nice—”

“Bonny, Bonny! Don’t be silly! But, indeed, I don’t wonder! The sight of so much beauty has raised my own spirits till I feel able to fight the world afresh—for you, my children! But Bonny is right; don’t, don’t ‘count the teeth’ of this lovely ‘gift horse,’ dears. Put the basket on that white cloth I just finished embroidering, right in the centre of the table. Then let us gather about it and study it. We will all work the better for the lesson.”

“Motherkin! you are the dearest, wisest body in the world. Here’s your chair—right up front. And say! let’s every one tell what she or he sees in the flowers. I suppose that present represents something different to each; don’t you?”

“I suppose with all your practical sense you are still a fanciful child!” responded Mrs. Beckwith, smiling fondly upon the active Beatrice, who was, indeed, her mother’s “right hand” of dependence in their every-day life.

“Well, if I am, I think it is a case of heredity—like I was reading about in last night’s paper. When you were left to make faces at fortune, with four troublesome youngsters pulling at your skirts, you might have dropped your mouth-corners and put on a doleful expression—but you did not. You just rolled up your sleeves and put on your thimble and shut your eyes to the old dame’s frowns and went to work. I remember, Motherkin, once when ‘Humpty-Dumpty’ was in the cradle, and I was rocking him to sleep, you sang so loud and so long that I told you I wouldn’t rock him any more if you didn’t keep still; and you turned on me with such a look! Your eyes were full of tears and your lips were trembling; but yet you were smiling as brave as could be. ‘I dare not stop, darling!’ you said; ‘if I did I should cry!’ I tell you, Motherkin, I never forgot that, and I never will! But what do you see in the ‘posy,’ dear Mother?”

“I see an old-fashioned garden, with an old-fashioned dame walking in it. An old-fashioned gentleman is bending before her, and presenting her with chrysanthemums—of just this shade. It is early winter—or late, late fall. There is hoar-frost on the dead leaves in the path, hoar-frost upon the hair of these two people, and a touch of winter’s cold has nipped their thin cheeks. Yet they smile and are lovingly courteous still. They know that the chrysanthemums will fade; that the hoar-frost will change to ice on which they must slip downwards over the dead-leaf path—out of sight. But they will be brave and beautiful to the end; and their memory will be like the strange and spicy fragrance of their chosen flowers.”

“Oh, how pretty, Mother! Call the picture ‘Artemisias.’ That is the old-time name for ‘Mums.’ And I hope when it is done some rich, rich person who has leisure to study the meaning of beautiful things will buy your drapery and hang it on a wall alone, close to a cheery wood fire; and that he will sit down before it many times and learn all that you have put into it.”

“Belle, next! What says the basket to you, Miss Beauty?”

“I see a big, big ball-room. It is filled with handsome women and gentlemanly men. They are all, like Bonny’s ‘rich one,’ at leisure and at rest. They say courteous things to one another, and they feel them. The women have never known what it means to wear patched shoes and soiled gloves. They have travelled everywhere. They know everything that happy mortals need to know. They have never heard that there was poverty in the world which they could not relieve, nor suffering they could not soothe. They have never had their tempers spoiled and their faces lined by want of any sort. I am there in the midst of them, as care-free, as beautiful, as soft-spoken as any of them. As happy, too. I wear a lovely gown of just that chrysanthemum shade, but no jewels. I have the blossoms in my hair, on my corsage, in my hands. I love them. I am wholly, wholly content. I have nothing left to wish for.”