Examples.
As margens[148] verdejão[149] com a relva[150] dos prados[151]. Elle fez[152] muitas viagens. Elle possue[153] muitos bens de raiz[154] na cidade e fóra della[155]. Todos os homens são mortaes[156]. Os sons dos instrumentos musicos. Os jejuns[157] não engordão[158]. O ceo[159] se cobre[160] de nuvens[161]. Os moradores[162] commercião[163] em[164] madeiras de construcção[165]. Comprei[166] duas colheres de prata. As Imperatrizes de Russia e d’Austria chegárão[167]. Atire[168] a esse bando[169] de perdizes. Os Deoses se ajuntão[170] no Olympo. Quasi[171] todos os freguezes[172] são Indios. Ha quatro calices na igreja. Os piratas[173] infestavão os mares.
21.
I hear[174] sounds[175]. The sun[176] hides[177] itself behind[178] thick[179] clouds[180]. We have four ducks[181]. The passages[182] are locked[183]. The pictures[184] of Saints in this church are very numerous. Our baggage[185] is still in the vessel. I offer[186] you my congratulations[187]. The air (pl.) is always[188] pure[189] in this Country. I have eaten[190] four[191] quails[192]. He showed[193] me the scars[194] of his wounds[195]. In a battalion[196] there are eight ensigns. The goldsmiths came together. The chalices of the flowers. I was many times[197] in your house. The belligerent[198] powers.
22.
Declension of Substantives.
| Singular. | ||||
| Masculine. | Feminine. | |||
| Nom. | o homem, | the man | a mulher, | the woman |
| Gen. | do homem, | of the man | da mulher, | of the woman |
| Dat. | ao homem, | to the man | á mulher, | to the woman |
| Acc. | o homem, | the man | a mulher, | the woman |
| Abl. | do homem, | from the man. | da mulher, | from the woman. |
| Plural. | ||||
| Nom. | os homens, | the men | as mulheres, | the women |
| Gen. | dos homens, | of the men | das mulheres, | of the women |
| Dat. | aos homens, | to the men | ás mulheres, | to the women |
| Acc. | os homens, | the men | as mulheres | the women |
| Abl. | dos homens, | from the men. | das mulheres, | from the women. |
| Nom. | Deos, | God | Deoses, | Gods |
| Gen. | de Deos, | of God | de Deoses, | of Gods |
| Dat. | a Deos, | to God | a Deoses, | to Gods |
| Acc. | (a) Deos, | God | (a) Deoses, | Gods |
| Abl. | de Deos, | from God. | de Deoses, | from Gods. |
23.
Examples.
- chapéo, the hat
- offerecer, to offer
- batalha, the battle
- inimigo, enemy
- jardim, garden
- luva, glove
- conde, count
- deixar, to leave
- mordomo, steward
- adular, to flatter
- lisongeiro, the flatterer
- de sorte, in such a manner
- igualar, to compare
- deo, gave (from dar)
- grande, sound, great
- bofetada, box on the ear
- calçado, paved
- fizerão, they made
- cruel, cruel
- guerra, war
- comprar, to buy
- livro, book
- livreiro, bookseller
- rancor, the rancor, enmity.
O pai não está em casa. O chapéo do irmão. O general offereceo batalha ao inimigo. A mai ama a seu filho. A irmãa está no jardim. As luvas da mãi. O conde nada deixou ao seu mordomo. Adulando um lisongeiro ao Imperador Sigismundo, de sorte que o igualava a Deos, o Imperador deo ao lisongeiro uma grande bofetada. As ruas são calçadas. Os Portuguezes fizerão cruel guerra aos Indios. A mulher comprou o livro do livreiro. O rancor dos Francezes contra os Inglezes.