Culch. (alone). The little vixen! Saw I was getting tired of it, and took care to strike first. Clever—but a trifle crude. But I'm free now. Unfortunately my freedom comes too late. Podbury's Titania is much too enamoured of those ass's ears of his——How the brute will chuckle when he hears of this! But he won't hear of it from me. I'll go in and pack and be off to-morrow morning before he's up!
NEXT MORNING; IN THE HALL OF THE GRAND HOTEL DANDOLO.
The German Porter (a stately person in a gold-laced uniform and a white waistcoat, escaping from importunate visitors). In von momendt, Matam, I attend to you. You want a larcher roûm, Sare? You address ze manager, blease. Your dronks, Laties? I haf zem brod down, yes.
A Lady. Oh, Porter, we want a gondola this afternoon to go to the Lido, and do try if you can get us Beppo—that nice gondolier, you know, we had yesterday!
The Porter. Ach! I do nod know any nah-ice gondolier—zey are oal—I dell you, if you lif viz zem ade mons as me, you cot your troat—yes!
Another Lady. Porter, can you tell me the name of the song that man is singing in the barge there?
Porter. I gannot dell you ze name—pecause zey sing always ze same ting!
A Helpless Man in Knickerbockers (drifting in at the door). Here, I say. We engaged rooms here by telegram from Florence. What am I to give these fellows from the station? Combien, you know!
Porter. You gif zem two franc—and zen zey vill gromble. You haf engage roûms? yes. Zat vill pe oal rahit—Your loggage in ze gondola, yes? I haf it taken op.