But it will be readily believed that he lived in constant fear of such discovery, and as it was, his dependence on a little scamp like his son's friend was a sore humiliation to one who had naturally supposed hitherto that any knowledge he had not happened to acquire could only be meretricious and useless.

He led a nightmare sort of existence for some days, until something happened which roused him from his state of passive misery into one more attempt at protest.

It was Saturday morning, and he had come down to breakfast, after being knocked about as usual in the dormitory over night, with a dull wonder how long this horrible state of things could possibly be going to last, when he saw on his plate a letter with the Paddington post-mark, addressed in a familiar hand—his daughter Barbara's.

For an instant his hopes rose high. Surely the impostor had been found out at last, and the envelope would contain an urgent invitation to him to come back and resume his rights—an invitation which he might show to the Doctor as his best apology.

But when he looked at the address, which was "Master Richard Bultitude," he felt a misgiving. It was unlikely that Barbara would address him thus if she knew the truth; he hesitated before tearing it open.

Then he tried to persuade himself that of course she would have the sense to keep up appearances for his own sake on the outside of the letter, and he compelled himself to open the envelope with fingers that trembled nervously.

The very first sentences scattered his faint expectations to the winds. He read on with staring eyes, till the room seemed to rock with him like a packet-boat and the sprawling school-girl handwriting, crossed and recrossed on the thin paper, changed to letters of scorching flame. But perhaps it will be better to give the letter in full, so that the reader may judge for himself whether it was calculated or not to soothe and encourage the exiled one.

Here it is:

"My dearest darling Dick,—I hope you have not been expecting a letter from me before this, but I had such lots to tell you that I waited till I had time to tell it all at once. For I have such news for you! You can't think how pleased you will be when you hear it. Where shall I begin? I hardly know, for it still seems so funny and strange—almost like a dream—only I hope we shall never wake up.

"I think I must tell you anyhow, just as it comes. Well, ever since you went away, dear Father has been completely changed; you would hardly believe it unless you saw him. He is quite jolly and boyish—only fancy! and we are always telling him he is the biggest baby of us all, but it only makes him laugh. Once, you know, he would have been awfully angry if we had even hinted at it.

"Do you know, I really think that the real reason he was so cross and sharp with us that last week was because you were going away; for now the wrench of parting is over, he is quite light-hearted again. You know how he always hates showing his feelings.

"He is so altered now, you can't think. He has actually only once been up to the city since you left, and then he came home at four o'clock, and he seems to quite like to have us all about him. Generally he stays at home all the morning and plays at soldiers with baby in the dining-room. You would laugh to see him loading the cannons with real powder and shot, and he didn't care a bit when some of it made holes in the sideboard and smashed the looking-glass.

"We had such fun the other afternoon; we played at brigands—papa and all of us. Papa had the upper conservatory for a robber-cave, and stood there keeping guard with your pop-gun; and he wouldn't let the servants go by without a kiss, unless they showed a written pass from us! Miss McFadden called in the middle of it, but she said she wouldn't come in, as papa seemed to be enjoying himself so. Boaler has given warning, but we can't think why. We have been out nearly every evening—once to Hengler's and once to the Christy Minstrels, and last night to the Pantomime, where papa was so pleased with the clown that he sent round afterwards and asked him to dine here on Sunday, when Sir Benjamin and Lady Bangle and Alderman Fishwick are coming. Won't it be jolly to see a clown close to? Should you think he'd come in his evening dress? Miss Mangnall has been given a month's holiday, because papa didn't like to see us always at lessons. Think of that!

"We are going to have the whole house done up and refurnished at last. Papa chose the furniture for the drawing-room yesterday. It is all in yellow satin, which is rather bright, I think. I haven't seen the carpet yet, but it is to match the furniture; and there is a lovely hearthrug, with a lion-hunt worked on it.

"But that isn't the best of it; we are going to have the big children's party after all! No one but children invited, and everyone to do exactly what they like. I wanted so much to have you home for it, but papa says it would only unsettle you and take you away from your work.

"Had Dulcie forgotten you? I should like to see her so much. Now I really must leave off, as I am going to the Aquarium with papa. Mind you write me as good a letter as this is, if that old Doctor lets you. Minnie and Roly send love and kisses, and papa sends his kind regards, and I am to say he hopes you are settling down steadily to work.

"With best love, your affectionate sister,
"Barbara Bultitude."

"P.S.—I nearly forgot to say that Uncle Duke came the other day and has stayed here ever since. He is going to make papa's fortune! I believe by a gold mine he knows about somewhere, and a steam tramway in Lapland. But I don't like him very much—he is so polite."

It would be nothing short of an insult to the reader's comprehension, if I were to enter into an elaborate explanation of the effect this letter had upon Mr. Bultitude. He took it in by degrees, trying to steady his nerves at each additional item of poor Barbara's well-meant intelligence by a sip at his tin-flavoured coffee. But when he came to the postscript, in spite of its purport being mercifully broken to him gradually by the extreme difficulty of making it out from two undercurrents of manuscript, he choked convulsively and spilt his coffee.