"You are as much from Schwekat as I am," answered the judge. "You are Spanish, and, moreover, a Spaniard from the kingdom of Valencia, as I perceive by your accent."
"Would you punish me, sir, because nature has endowed me with the gift of languages? I learn with facility the dialects of those countries through which I pass in the exercise of my trade; I have learnt, for example, the dialect of Iviza."
"Very well, you shall be taken at your word. I see here a soldier from Iviza; you shall hold a conversation with him."
"I consent; I will even sing the goat song."
Each of the verses of this song (if verses they be) terminates by an imitation of the bleating of the goat.
I commenced at once, with an audacity at which I really feel astonished, to chant this air, which is sung by all the shepherds of the island.
Ah graciada señora
Una canzo bouil canta
Bè, bè, bè, bè.
No sera gaira pulida