"When will you tell Gunga of her son?"

"In another week perhaps I may begin to break the news."

The days that followed the widowing rites passed strangely for Dorama. She hated her new position and inwardly revolted against it. She loathed her rough garment and bare head. The cool evening wind caught her behind the ears and at the back of her neck—where formerly the heavy strands of hair formed a covering—and gave her twinges of neuralgia. She shivered and drew up the saree shawl-wise over her head, but it slipped down having nothing to cling to. She missed the daily details of her toilet. There was no hair to comb, and scent, and plait with fresh blossoms; no jewels to fasten on arm and neck. She was not permitted to use any of the various cosmetics treasured in the brass box with its many divisions that was her own special property; the rouge, sandal-wood paste, saffron powder, lip-salve, henna and the sweet atta of rose. The only thing allowed was the use of pure water. The food was good, but the mode of serving deprived her of appetite. By the time her turn came she was so full of misery and impatience at her altered circumstances, that she found no pleasure in eating the excellent curry prepared in the kitchen. Alone and like a guilty thing she bolted her meals, sometimes shedding bitter tears as she did so. Even the luxury of grief was denied. If tears were seen or a sob heard, she was reproved. Did she want to bring bad luck upon the house? she was asked. If a basin was broken or a pot upset, angry glances were directed towards her. If the woman slicing vegetables cut her finger, she showed it to the widow with an injured expression, as much as to say: Look at the effect of having a person like you in the house!

Her services were not urgently needed in the kitchen where many hands made light work; and it frequently happened to her to be ordered out of the room. She wandered away in listless fashion, aware that wherever she went her presence would be unwelcome. Only one spot seemed free to her, and this was because it was deserted by all others. The small room formerly occupied by her husband was always empty, and thither she was drawn by memory and association.

At first she merely sat upon the mat and brooded, looking out of the open door at the forest-clad mountain with eyes that saw nothing of its beauty in line or colour. On the third day she noticed that the dust had accumulated, and that the dead jasmin blossoms remained just where they had fallen. She went out into the compound and gathered a bunch of twigs with which she swept out the room. In so doing she discovered a glove that had belonged to her husband. She recognised it as his and, picking it up, she kissed it passionately. Once, not so very long ago, it had been a covering to his dear hand. He had worn it in that far-off smoky city of the west, and the strange scent still clung to it.

When she had finished her self-appointed task, she seated herself on the mat to indulge in the pleasure of gloating over her treasure; and to devise a secure hiding place for it in the fold of her saree. A dozen times it was hidden and brought out again to be fondled and gazed at, to be tenderly nursed like a baby on her arm. She was startled by the sound of a footfall. Hastily thrusting her treasure into her saree she looked up and saw Mayita.

"Ah, dear sister. How good it is to meet again! My brother caught sight of you as he walked through the compound, and he sent me to talk to you while he goes to the house to ask for news of your husband."

"There is no news," replied Dorama sadly.

"Not yet; but there will be soon," replied Mayita confidently. The child entered the room and glanced round with approval. "You have swept it and made it tidy. Does any one come here?"

"Not that I know of," replied Dorama, her hand slipping under the folds of her cloth to close secretly over the glove.