Avens.
Bedstraw (Galium verum). This is also known as cheese rennet, gallion, and maid-hair. The word bedstraw is in allusion to the former use of the dried plant as a cheap material in forming beds. The name cheese-rennet is derived from a bygone employment of the plant for curdling milk: we see this same use of the plant referred to in the generic term Galium, that name being derived from the Greek word for milk. Gallion is evidently a herbalist’s corruption of Galium, while the fourth name, maid-hair, has obvious reference to the lightness and delicacy of the plant. The minute yellow flowers grow in dense heads of blossom, while the leaves are in whorls, that is to say, several starting from the same level, and thus growing in a succession of rings round the stems. The number of the leaves in a ring is very variable; from eight to twelve is, however, the usual number. Dry banks are the ordinary habitat of the plant. It will be found in flower throughout June, July, and August. Its lightness and graceful mode of growth admirably fit it for the purposes of the designer. For illustrations of the bedstraw refer to E. B. 648, or F. L. vol. vi. 13. The old herb-doctors, ever ready to find or make a medicinal use, speak in high commendation of the present plant for its reputed efficacy in relieving pains from burns, inward wounds, &c., while “a decoction of the herb is good to bathe the feet of travellers and lacquies, whose long running causeth weariness and stiffness in their sinews.”
Bindweed.
The Bindweed, botanically known as the Calystegia sepium, is one of our most familiar plants; large surfaces of our hedgerows (Lat. sepe, a hedge) being covered by its graceful leaves and tubular flowers. It is a curious fact that, though abundant throughout England and Ireland, it is very local in Scotland. The so-called convolvulus major of the garden is the Ipomæa purpurea, a species very widely spread over the tropical and temperate regions of the earth. Many of the family possess active medicinal qualities, and preparations from them are found in the Pharmacopœia. The English species also were at one time thus employed; but Gerarde, the great medical botanist of Queen Elizabeth’s reign, will not admit that they possess any virtue at all, but rather the contrary. “They are not fit for medicine, and unprofitable weeds, and hurtful to each thing that groweth next them, and were only administered by runnegate physick-mongers, quacksalvers, old women leeches, abusers of physick, and deceivers of people.” For study of the natural appearance of the flower we would refer you, if you are unable to meet with the plant itself, to E. B. 924; S. C. 2; T. N. O. 97; G. O. 99; and P. F. 76.
Bitter-sweet. The Bitter-sweet (Solanum Dulcamara) is so called from the bitter flavour of the stems when first tasted, a flavour which is speedily followed by a peculiar sweetness somewhat resembling liquorice root. In not only the familiar English name, but the specific botanical appellation as well, we see this peculiarity of the plant referred to, Dulcamara having the same meaning as bitter-sweet. The continental names have also this curious reference in them, the plant in France being called Douce-amère; in Italy, Dulcamara; in Spain, Amaradulcis; and in Germany, Bittersusstangel. The plant is frequently called woody nightshade, while the old herbalists, in addition to the names already given, call it felonwort. Solanum is derived from solamen, in reference to the soothing effect of some species of the Solanaceæ. The bitter-sweet has small flowers of a deep purple colour, the petals being very much reflexed. The berries are of a deep red when ripe, but change considerably in their colour before reaching maturity; thus on the same bunch we may frequently see green, yellow, orange, and crimson fruit. Thirty of these berries administered to a large dog killed it in less than three hours. Refer to E. B. 930; F. L. vol. i. 14; M. B. 33; S. C. 17; T. N. O. 100; and P. F. 19, for illustrations of the natural growth of the plant. This shrub is frequently confounded with the deadly nightshade, from the slight similarity of name; but there is no other point of resemblance. The two plants are totally distinct. The woody nightshade, though common in most parts of England, is comparatively scarce in Scotland and Ireland. It is a hedgerow plant, flowering during June, July, and August. A variety with white flowers is sometimes met with.
The Black-thorn or Sloe (Prunus spinosa) is curious and suggestive from an ornamentist’s point of view, from the flowers, unlike most other plants, appearing in profusion before the leaves are developed. We see a plant strongly resembling the black-thorn very largely used in their ornament by the Japanese, a plant with numerous spreading branches, leafless, but thickly clustered with flowers. The black-thorn may commonly be met with in coppices and hedgerows, the blossoms appearing in March or April, and the rich purple fruit in August. The name sloe is derived from the Anglo-Saxon sla, and refers to the extreme acidity of the tempting-looking fruit. The natural growth may be seen on reference to E. B. 408, or M. B. 84. The black-thorn possesses a certain value ornamentally, as being, like the primrose and snowdrop, a characteristic flower of the spring.
“Flowers, as the changing seasons roll along,
Still wait on earth, and added beauties lend;
Around the smiling Spring a lovely throng
With eager rivalry her steps attend;
Others with Summer’s brighter glories blend;
Some grace mild Autumn’s more majestic mien;
While some few lingering blooms the brow befriend
Of hoary Winter, and with grace serene
Enwreath the king of storms with mercy’s tender sheen.”
Barton.