"If you do not, I have no doubt that she will," said Dumnoff, taking another sip. "She always gives the news of you, before you come in the morning, before we have made our first hundred."

The Count grew redder still, the angry colour mantling in his lean cheeks. He hesitated a moment, and then made up his mind.

"If that is likely to happen," he cried, "I had better tell you the truth myself, instead of giving her an opportunity of distorting it."

"Much better," said the Cossack, eagerly. "One can believe you better than her."

"That is true, at all events," chimed in Dumnoff, who was only brutal and never malicious.

"Well, it happened in this way. Fischelowitz and I were talking of to-morrow, I think, when she came in from the back shop, having overheard something we had been saying. Of course she immediately took advantage of my presence to exercise her wit upon me, a proceeding to which I have grown accustomed, seeing that she is only a woman. Then Fischelowitz told her to choose her language, and that started her afresh. It was rather a fine specimen of chosen language that she gave us, for she has a good command of our beautiful mother-tongue. She found very strong words, and she said among other things that it was my fault that her husband had got a Wiener Gigerl for fifty marks of good money. And then Fischelowitz, in his easy way and while she was talking, wound the doll up and set it before him on the counter and smiled at it. But she went on, worse than before, and called me everything under the sun. Of course I could do nothing but wait until she had finished, for I could not beat her, and I would not let her think that she could drive me away by mere talk, bad as it was."

"What did she call you?" asked Dumnoff, with a grin.

"She called me a good-for-nothing," said the Count, reddening with anger again, so that the veins stood out on his throat above his collar. "And she called me, I think, an adventurer."

"Is that all?" laughed Dumnoff. "I have been called by worse names than that in my time!"

"I have not," answered the Count, with sudden coolness. "However, between me and Fischelowitz and the Gigerl, she grew so angry that she struck the only one of us three against whom she dared lift hand. That member of the company chanced to be the unfortunate doll. And then I promised that to-morrow I would pay the money, and I made Fischelowitz give it to me in a piece of newspaper, and there it is."