‘Padre Bonaventura? Old Padre Bonaventura?’ He repeated the name in a dazed tone, for he knew it well, as many Romans did.

‘Bring him here,’ Maria said. ‘He will tell you that it was he who went to Baldassare del Castiglione and asked his help and received this paper from him on the evening of the same day. He will tell you, too, that at the very moment when it was placed in his hands I came for the answer, and we met, face to face, and looked at each other; but we did not speak, and Castiglione went away at once. Giuliana Parenzo was with me, and was waiting for me inside the door; she saw him go out a moment after we had come. Will you believe her? If you still think I am not telling the truth, will you believe my confessor?’

While she was speaking she looked at him with calm and clear eyes in the serenity of perfect innocence. And all at once he broke down and cried aloud with a wail of agony.

‘Maria! What have I done?’

Then he was at her feet, his arms round her body, his face buried against her, sobbing like a woman, as she had never sobbed, rocking himself to and fro like a child, as he had rocked himself when he had first come back to her, kissing her skirt frantically. And his unmanly tears ran down upon the grey cloth.

She felt a little sick as she bent and tried to soothe him, forcing herself to lay kind hands upon his head, and then gently endeavouring to lift him to his feet, while he clasped her and implored her forgiveness in broken words. But she was very brave. He must not guess what she felt, nor feel that the hand that smoothed his hair grew cold from sheer loathing of what it touched.

There are women living who know what that is, and are brave for honour’s sake; but none are braver than Maria was on that day. She would not leave him for a moment, after that, until it was past seven o’clock. Little by little, as she talked and soothed him, she brought him back to himself, with the patience that angels have, and never need where all is peace.

She had a respite then, and Giuliana Parenzo and Monsignor Saracinesca came to dinner, which made it easier. Afterwards, too, Montalto and his friend talked as usual and argued about Church and State, and no one would have suspected that the grave and courteous host, with his old-time formalities of manner and his rather solemn face, had raved and wept and dragged himself at his wife’s feet that very afternoon.

The Marchesa was still inclined to show Maria a little cool disapproval when she came. The younger woman felt it in the almost indifferent touch of her hand, and in the distinctly airy kiss that did not come near the cheek it was meant for. The two had not seen each other since they had gone to the Capuchin church together; but Giuliana, who was just and sensible, had made several reflections in the meantime, and had come to the conclusion that, after all, Maria and Castiglione might have met by chance, though why in the world a man who believed in nothing should happen to be in a church, and in that particular one precisely at that hour, was more than she could explain. It was very odd, but perhaps Baldassare was converted; and the good Marchesa said a little prayer, quite in earnest, asking that he might be. Possibly, she thought immediately afterwards, Maria had converted him, and she hoped this might be the case, as it would explain so many things. Giuliana herself had once attempted to influence him, out of sheer goodness of heart, long ago, and had talked religion to him in a corner after a dinner party for a whole evening, a proceeding which might have started a little gossip about any other woman. She had tried to expound the Nicene Creed to him, article by article, but just as she reached the ‘Life of the World to come’ he fell sound asleep before her eyes, after one of the most puzzling and painful experiences in his recollection, for he had been in the saddle all day at a review, and the room was so warm that it made him understand the Descent into Hell in the only sense the words had ever conveyed to him.