'Of Rustan Karaboghazji's slave market, spinster!' suggested Zoë, laughing with him. 'It is a noble alliance for the great Doge's house, sir!'
'Oh! You talk of Doges? Then I will put it in another way, as the priest will say it presently, for I think he is waiting downstairs by this time, and Omobono is teaching him his lesson.'
'How shall you put it?'
'Bianca Giustiniani, wilt thou take this man to be thy wedded husband?'
She was taken by surprise, and for a moment the words would not come.
'Wilt thou take this man?' he asked again, but more softly now, and nearer to her lips, though he did not see them; for he thought he saw her soul in her brave brown eyes, and as for her answer, he knew it.
Now the rest of Zeno's life, with much of what the story-teller has told here, is extant in very bad Latin, written by one of his grandsons, the good bishop Jacopo Zeno of Belluno: how he sailed down the Dardanelles, and made good the Emperor John's gift of Tenedos to the Republic; and how the Genoese tried hard to take it from him; and how he fought like the hero he was, with a handful of men against a host, and drove them off and saved the island; and also how he lived to save Venice herself from them when all seemed lost, and broke their power for ever afterwards; and how he did many other glorious and great things, all after he had taken Bianca Giustiniani to wife.
Mr. F. MARION CRAWFORD'S NOVELS