Tebaldo dismounted at the door of the church, and bade a loiterer hold his horse while he went in. He knew that the whole population would think it strange and unnatural if he should pass by, on his business, without stopping, after giving such elaborate orders for the funeral.

For his own part, he would gladly have escaped the ugly necessity, not because the hypocrisy of it was in the least repugnant to him, but because he had the natural animal dislike of revisiting a place where something terrible had happened. It was so strong that he grew pale as he went in under the door and walked up the aisle to the catafalque.

But the whole place seemed changed. He had no realisation of the fact that his brother's body lay in the angular thing under the black pall. There was a strong smell of incense and many lights were burning. He felt that he was observed, and his nerves were singularly good. He knelt some time with bent head at the foot of the coffin, then crossed himself, rose, and went out. The people about the door made way for him respectfully. There were two or three of the very poor among them. No one begs in that part of Sicily, but Tebaldo gave them the copper coins he had loose in his pocket, and passed on.

'God will render it to you,' said the poor people, kissing the backs of their own fingers towards him as a way of kissing his hand by proxy. 'God bless you! The Madonna accompany you!'

As he mounted, one old woman touched his knee and then kissed the hand with which she had touched it. He nodded gravely and rode away, glad to turn his back on the church at last and get out upon the high-road.

The news of Francesco's death had already reached Randazzo by a wine-carrier who had come down with a load in the night. Tebaldo expected that this would be the case, and he considered that his interview with Aliandra would be facilitated thereby. He went to the inn and put up his horse. The people treated him with a grave and sympathising respect. He had arrived there on the previous day with a few belongings, but in the suddenness of events the landlord did not consider it strange that he should not have returned during the night. Tebaldo did not volunteer any explanations, but went to his room, refreshed himself, changed his clothes, and then told the landlord that he was going to see Basili, the notary. This, also, seemed quite natural, in such a case, as Basili had always been the Corleone's man of business.

Gesualda opened the door, and he at once saw, by the gravity in her ugly face as she greeted him, that she knew what had happened. She ushered him into the front room downstairs and went up to call Aliandra, for Tebaldo said that he wished to see her before visiting her father. He stood waiting for the young girl, and going to the window he saw that the fastenings of the blinds were broken, and he remembered that he must have broken them when he forced them to look out after Francesco. The fact brought the whole scene vividly to his memory again, with all its details, and he remembered, by the connexion of little events, much that he had forgotten. Notably he recalled distinctly the very few words he had spoken to Aliandra during a meeting which had scarcely lasted two minutes, but which, by the operation of his anger, had hitherto seemed almost a blank in his recollection.

Aliandra entered the room and spoke to him first. To his own surprise, he started nervously at the sound of her voice, as though she were in some way connected with Francesco, and should have been dead with him, or he alive with her. For since his brother's sudden departure from Rome, the two had been constantly linked in his mind by his desperate jealousy.

Aliandra wore a loose black silk morning gown, and she was pale. She did not come up to Tebaldo, after she had closed the door, but seemed to hesitate and laid her hand upon the back of a chair, looking at him earnestly. His face was grave, for he knew his risk.

'I have just heard,' she said in a low voice.