'Who will kill me?' he asked, as though humouring her. 'What do you mean?'

Vittoria was more than in earnest; she was almost in terror for him. Her small hands clung to his arm nervously, catching him and then loosing their hold. But she said nothing, though she seemed to be hesitating in some sort of struggle. Though she loved him with all the whole-hearted impulses of her nature, it was not easy to tell him what she meant. The Sicilian blood revolted at the thought of betraying her wild brother, who had joined the outlaws, and would be in waiting for Orsino and his cousin when they should try to take possession of the lands.

'You must not go!' she cried, suddenly throwing her arms round his neck as though she could keep him by force. 'You shall not go—oh, no, no, no!'

'Vittoria—you have got some mad idea in your head—it is absurd—who should try to kill me? Why? I have no enemies. As for the brigands, everyone laughs at that sort of thing nowadays. They belong to the comic opera!' He let himself laugh a little at last, for the idea really amused him.

But Vittoria straightened herself beside him and grew calmer, for she was sensible and saw that he thought her foolishly afraid.

'In Rome the outlaws belong to the comic opera—yes,' she answered gravely. 'But in Sicily they are a reality. I am a Sicilian, and I know. People are killed by them almost every day, and the mafia protects them. They are better armed than the soldiers, for they carry Winchester rifles—'

'What do you know about Winchester rifles?' asked Orsino, smiling.

'My brothers have them,' she said quietly. 'And the outlaws almost all have them.'

'I daresay. But why should they wish to kill me? They do not know me.'

Vittoria was silent a moment, making up her mind what she should tell him. She was not positively sure of anything, but she had heard Francesco say lately that Camaldoli was a place easier to buy than to hold while Ferdinando was alive, and she knew what that meant, when coupled with the occasional comments upon Ferdinando's mode of life, which escaped in Francesco's incautious conversation at home. To a Sicilian, the meaning of the whole situation was not hard to guess. At the same time Vittoria was both desperately anxious for Orsino and afraid that he might laugh at her fears, as he had done already.