The horror of it all came over him again like a surging wave, roaring in his ears and deafening him. It could have been but one degree worse if Vittoria's brother had been his friend, instead of his enemy, and if he had killed him in anger.

He remembered that he had expected to send his mother a long and reassuring telegram on this day, and that he had told Vittoria that she should go to the Palazzo Saracinesca and hear news of him. There was a telegraph station at Santa Vittoria, three-quarters of a mile from Camaldoli, but he was confronted by the difficulty of sending any clear message which should not contain an allusion to Ferdinando Pagliuca's death, since the carabineers would be obliged to report the fact at once, and it would be in the Roman papers on the following morning.

That was a new and terrible thought. There would be the short telegraphic account of how Don Orsino Saracinesca had been attacked by brigands in a narrow road and had shot one of the number, who turned out to be Ferdinando Corleone. Her mother, who always read the papers, would read that too. Then her brothers—then Vittoria. And his own mother would see it—his head seemed bursting. And there lay the fact, the source of these inevitable things, cold and calm, with the death smile already stealing over its white face.

San Giacinto stalked in, looking about him, and the sound of his tread roused Orsino.

'Come,' he said, rather sternly. 'There is much to be done. I could not find you. The man is dead; you did right in killing him, and we must think of our own safety.'

'What do you mean?' asked Orsino, in a dull voice. 'We are safe enough, it seems to me.'

'The sergeant does not seem to think so,' answered San Giacinto. 'Before night it will be known that Ferdinando Pagliuca is dead, and we may have half the population of Santa Vittoria about our ears. Fortunately this place will stand a siege. Two of the troopers have gone to the village to try and get a reinforcement, and to bring the doctor to report the death, so that we can bury the man. Come—come with me! We will shut the church up till the doctor comes, and think no more about it.'

He saw that Orsino was strangely moved by what had happened, and he drew him out into the air. The carriage was being unloaded by Tatò and the notary's man, and the horses had all disappeared. The sergeant and the two remaining troopers were busy clearing out a big room which opened upon the court, with the intention of turning it into a guardroom. Orsino looked at them indifferently. A renewed danger would have roused him, but nothing else could. San Giacinto led him away to show him the buildings.

'Your nerves have been shaken,' said the older man. 'But you will soon get over that. I remember once upon a time being a good deal upset myself, when a man whom I had caught in mischief suddenly killed himself almost in my hands.'