"So they took you to Laleli's house?" said Paul, anxious to hear the rest.
"Yes; I was taken to Laleli's house, and I never got out of it till last night," continued Alexander. "How long is it? I have not the least idea of the European date."
"This is the 29th of March," said I.
"And that was the end of June,—twenty-one months. I have learned Turkish since I was caught, to pass the time, and I always knew the Turkish date after I had learned their way of counting, but I had lost all reckoning by our style. Well, to go on with my story. They brought me to the stone pier before the house. Selim admitted me by a curiously concealed panel at one end of the building, and we found ourselves in a very narrow place, whence half a dozen steps ascended to a small door. A little oil lamp burned in one corner. He led the way, and the door at the top slid back into the wall. We entered, and he closed it again. We were in the corner of a small room, richly furnished in the worst possible taste. I dare say you know the style these natives admire. Selim left me there for a moment. I looked carefully at the wall, and tried to find the panel; but to my surprise, the wainscoting was perfectly smooth and even, and I could not discover the place where it opened, nor detect any spring or sign of a fastening. Laleli, I thought, understood those things. Presently a door opened on one side of the room, and I saw the figure I had often watched, beckoning to me to come. Of course I obeyed, and she retired into the room beyond, which was very high and had no windows, though I noticed that there was a dome at the top, which in the day-time would admit the light."
"The Khanum was waiting for you?" I asked.
"Yes. I was surprised to see her dressed in the clothes she wore out-of-doors, and as thickly veiled as ever. There were lights in the room. She held out her small hand,—you remember noticing that she had small white hands?"
"Like a young woman's," replied Balsamides.
"Yes. I took her hand, and spoke in French. I dare say I looked very sentimental and passionate as I gazed into her black eyes. I could see nothing of her face. She answered me in Turkish, which of course I could not understand. All I could say was Pek güzel, very beautiful, which I repeated amidst my French phrases, giving the words as passionate an accent as I could command. At last she seemed to relent, and as she bent towards me I expected that she was about to speak very softly some Turkish love-word. What was my horror when she suddenly screamed into my ear, with a hideous harsh voice, my own words, Pek güzel! In a moment she threw off her black ferigee, and tore the thick veil from her head. I could have yelled with rage, for I saw what a fool I had made of myself, and that the old hag had played a practical joke on me in revenge for the affair in the Valley of Roses. I cursed her in French, I cursed her in Russian, I cursed her in English, and stamped about the room, trying to get out. The horrible old witch screamed herself hoarse with laughter, making hideous grimaces and pointing at me in scorn. What could I do? I tried to force one of the doors, and twisted at the handle, and tugged and pushed with all my might. While I was thus engaged I heard the door at the other end of the room open quickly, and as I turned and sprang towards it I caught sight of her baggy, snuff-colored gown disappearing, as she slammed the door behind her. Before I could reach it the lock was turned, and I was caught in the trap,—caught like a mouse."
"What a spiteful old thing she was!" I exclaimed. "She might have been satisfied with keeping you there a day instead of two years."
"Nearly two years. I did everything humanly possible to escape. I gave all I possessed to Selim to take a message to Paul, to anybody; but of course that was useless. At first they kept me in the room where I had been caught. My food was brought to me by the Turkish porter, a brawny fellow, who could have brained me with his fist. He was always accompanied by another man, as big as himself, who carried a loaded pistol, in case I attacked the first. I had no chance, and I wished I might go mad. Then, one night, they set upon me suddenly, and tied a handkerchief over my mouth, and bound me hand and foot, in spite of my struggles. I thought I was to be put into a sack and drowned. They carried me like a log out into the garden, and put me into that cell where you found me, which had apparently just been built, for the stones were new and the cement was fresh. There, at least, I could look through the gratings. I even thought at one time that I could make myself heard, having no idea of the desolate position of the place. But I soon gave up the attempt and abandoned myself to despair. There it was that Selim used to come occasionally, and talk to me through the bars. That was better than nothing, and the villain amused his leisure moments by teaching me to speak Turkish. One day he brought me a book, which I hailed with delight. It was an old French method for learning the language. I made great progress, as I studied from morning to night. Selim grew more familiar to me, and I confess with shame that I missed his visits when he did not come. The men who brought my food seemed absolutely mute, and I never succeeded in extracting a word from either of them. Even Selim was a companion, and talking to him saved me from going mad. I asked him all sorts of questions, and at last I guessed from his answers that the Khanum had been terrified by the disturbance my disappearance had created, and was afraid to set me free lest I should take vengeance on her. She was also afraid to kill me, for some reason or other. The result was, that, from having merely wished to revenge upon me the affair in the Valley of Roses by means of a practical joke, she found herself obliged to keep me a prisoner. I used every means of persuasion to move Selim. I told him I was rich, and would make him rich if he would help me to escape. I promised to take no steps against the Khanum. It was in vain, I assure you I have conceived a very high opinion of the fidelity of Lalas in general, and of Selim in particular."