"You have done right in coming to me directly," he said, when she had finished and was wiping away the tears which, in her nervous state, she had found easy to bring to her eyes. "Francesco would not have known how to act. He would probably have done the villain the honour of fighting with him. But I will bring him to justice. The law provides very amply for crimes of this sort. I confess I am strongly tempted to go and speak to the man myself. Francesco could not resist the temptation, but he is almost a boy. The cowardly scoundrel of a Tuscan!"

He thrust back his long, greyish-brown hair from his forehead with one hand, and shook the other in the air as though at a real adversary. When he did that he was always roused to real anger, as Adele knew. She feared lest he should do something more or less rash which would not ultimately be of any advantage to her.

"Would it not be wise to speak to my father?" she asked. "He knows a great deal about the law, I believe."

"Yes, perhaps so. Gerano is a very sensible man. As this affects you, besides Francesco and all of us, it might be as well to consult him, or at all events to put him in possession of all the facts. In the meanwhile, you know I am a methodical man. I must have proper notes to go upon from the first. If it does not pain you too much to go over the main points once more, I will write down what I need."

"And I will hand you these papers to keep," said Adele, giving him the correspondence, which comprised the greater number of Ghisleri's letters, the two of her own which she had not sent to Laura, the two she had received from the lawyer Ubaldini, and Laura Arden's card in its envelope to "Maria B." With regard to Ubaldini, she told exactly what had happened, and what she had written, for that incident at least was still a mystery to her, and she thought it unwise to conceal what might subsequently come to light through other persons.

"I have heard of this fellow," said the Prince, thoughtfully. "He is a very clever criminal lawyer. I should not wonder if Ghisleri had already consulted him. One may expect anything after what you have told me."

Adele recapitulated the story with extraordinary exactness, stopping and repeating those portions of it which her father-in-law desired to note.

"I have never seen a more complete chain of evidence," exclaimed the latter, when he had finished and was folding up the sheets neatly to match the size of the letters Adele had given him. "There is no court of justice in the world that would not convict a man of extortion on such testimony, and if there is one, I hope it is not in Rome."

"I hope not," said Adele, who would have smiled had she been alone. "But you may find it harder to convince my father than a Roman jury. He is prejudiced in Ghisleri's favour—like most people who do not know him as I do."

"He shall change his prejudices before long," answered Savelli, in a tone of certainty. "I will send word to him to expect me after breakfast, and I will explain the whole matter to him and show him the letters. If he does not at once understand, it would be better that we should both come to you together. You would make it clearer than I could, perhaps. But it seems clear enough to me. What an infamous affair—and how you must have suffered!"