When Corona reached home she went to her own small boudoir, with the intention of remaining there for an hour if she could do so without being disturbed. There was a prospect of this; for on inquiry she ascertained that her husband was not yet dressed, and his dressing took a very long time. He had a cosmopolitan valet, who alone of living men understood the art of fitting the artificial and the natural Astrardente together. Corona believed this man to be an accomplished scoundrel; but she never had any proof that he was anything worse than a very clever servant, thoroughly unscrupulous where his master's interests or his own were concerned. The old Duca believed in him sincerely and trusted him alone, feeling that since he could never be a hero in his valet's eyes, he might as well take advantage of that misfortune in order to gain a confident.

Corona found three or four letters upon her table, and sat down to read them, letting her fur mantle drop to the floor, and putting her small feet out towards the fire, for the pavement of the church had been cold.

She was destined to pass an eventful day, it seemed. One of the letters was from Giovanni Saracinesca. It was the first time he had ever written to her, and she was greatly surprised on finding his name at the foot of the page. He wrote a strong clear handwriting, entirely without adornment of penmanship, close and regular and straight: there was an air of determination about it which was sympathetic, and a conciseness of expression which startled Corona, as though she had heard the man himself speaking to her.

"I write, dear Duchessa, because I covet your good opinion, and my motive is therefore before all things an interested one. I would not have you think that I had idly asked your advice about a thing so important to me as my marriage, in order to discard your counsel at the first opportunity. There was too much reason in the view you took of the matter to admit of my not giving your opinion all the weight I could, even if I had not already determined upon the very course you advised. Circumstances have occurred, however, which have almost induced me to change my mind. I have had an interview with my father, who has put the matter very plainly before me. I hardly know how to tell you this, but I feel that I owe it to you to explain myself, however much you may despise me for what I am going to say. It is very simple, nevertheless. My father has informed me that by my conduct I have caused my name to be coupled in the mouth of the gossips with that of a person very dear to me, but whom I am unfortunately prevented from marrying. He has convinced me that I owe to this lady, who, I confess, takes no interest whatever in me, the only reparation possible to be made—that of taking a wife, and thus publicly demonstrating that there was never any truth in what has been said. As a marriage will probably be forced upon me some day, it is as well to let things take their course at once, in order that a step so disagreeable to myself may at least distantly profit one whom I love in removing me from the appearance of being a factor in her life. The gossip about me has never reached your ears, but if it should, you will be the better able to understand my position.

"Do not think, therefore, that if I do not follow your advice I am altogether inconsistent, or that I wantonly presumed to consult you without any intention of being guided by you. Forgive me also this letter, which I am impelled to write from somewhat mean motives of vanity, in the hope of not altogether forfeiting your opinion; and especially I beg you to believe that I am at all times the most obedient of your servants,

"GIOVANNI SARACINESCA."

Of what use was it that she had that morning determined to forget Giovanni, since he had the power of thus bringing himself before her by means of a scrap of paper? Corona's hand closed upon the letter convulsively, and for a moment the room seemed to swim around her.

So there was some one whom he loved, some one for whose fair name he was willing to sacrifice himself even to the extent of marrying against his will. Some one, too, who not only did not love him, but took no interest whatever in him. Those were his own words, and they must be true, for he never lied. That accounted for his accompanying Donna Tullia to the picnic. He was going to marry her after all. To save the woman he loved so hopelessly from the mere suspicion of being loved by him, he was going to tie himself for life to the first who would marry him. That would never prevent the gossips from saying that he loved this other woman as much as ever. It could do her no great harm, since she took no interest whatever in him. Who could she be, this cold creature, whom even Giovanni could not move to interest? It was absurd—the letter was absurd—the whole thing was absurd! None but a madman would think of pursuing such a course; and why should he think it necessary to confide his plans—his very foolish plans—to her, Corona d'Astrardente,—why? Ah, Giovanni, how different things might have been!

Corona rose angrily from her seat and leaned against the broad chimney-piece, and looked at the clock—it was nearly mid-day. He might marry whom he pleased, and be welcome—what was it to her? He might marry and sacrifice himself if he pleased—what was it to her?

She thought of her own life. She, too, had sacrificed herself; she, too, had tied herself for life to a man she despised in her heart, and she had done it for an object she had thought good. She looked steadily at the clock, for she would not give way, nor bend her head and cry bitter tears again; but the tears were in her eyes, nevertheless.