'Precisely,' answered Gambardella, unmoved. 'I was standing in the crowd just below, and when he had finished directing the motett he made me a sign to go to the steps at the back. I went, and he was already halfway down the ladder. He seemed much agitated. You must have noticed how strangely his voice thrilled in that last piece he sang.'
'Yes. Tell me what he said!'
Ortensia was already breathless with anxiety, and as she spoke she got upon her feet. Gambardella helped her.
'He had a note in his hand. It was a warning which some one had brought to him in the loft. Altieri's plan is to conceal a number of men in your apartment this last night that you are to sleep there. When all is quiet they are to gag you and your husband, and carry you downstairs to Don Alberto's carriage. If you attempt to go home to the palace the scheme will inevitably succeed.'
Ortensia stood leaning back against the pilaster very white. Gambardella continued.
'The Maestro asked me if I knew of any place of safety to which you could both go to-night before leaving Rome to-morrow. I told him that my friend and I have just hired a small house in a quiet part of the city, which is at your service, especially as we have not yet moved to it. He begged me to take you there at once before Don Alberto can leave the church, and possibly see you driving away with me.'
'But my husband——' interrupted Ortensia.
'My friend Trombin is already at the door of the sacristy, and will bring him to you as soon as he can get away. It will be nearly half an hour before the Benediction is over. But there is no time to be lost. Ah—I forgot! He wished Cucurullo to hasten to the palace and get his manuscripts and his lute, and any small necessaries for you that can be hidden under a cloak. Your man can get there, and be on his way back before Don Alberto can be at home. Even if the men are already concealed in the apartment they will not trouble Cucurullo for fear of betraying their master. As for your woman, Altieri has probably had her arrested and taken away.'
Gambardella had purposely told his story so that Cucurullo could hear it, and had glanced at him from time to time to be sure that he understood.
'Are you afraid to go alone?' asked the Bravo, not at all contemptuously.