Milinda. Does the being who acquires it, attain something that has previously existed?—or is it his own product, a formation peculiar to himself?

Nâgasena. Nirvâna does not exist previously to its reception; nor is it that which was brought into existence. Still to the being who attains it, there is Nirvâna.

In opposition, therefore, to the more advanced views of the Nihilistic philosophers of the North, Nâgasena maintains the existence of Nirvâna, and of the being that has entered Nirvâna. He does not say that Buddha is a mere word. When asked by king Milinda, whether the all-wise Buddha exists, he replies:

Nâgasena. He who is the most meritorious (Bhagavat) does exist.

Milinda. Then can you point out to me the place in which he exists?

Nâgasena. Our Bhagavat has attained Nirvâna, where there is no repetition of birth. We cannot say that he is here, or that he is there. When a fire is extinguished, can it be said that it is here, or that it is there? Even so, our Buddha has attained extinction (Nirvâna). He is like the sun that has set behind the Astagiri mountain. It cannot be said that he is here, or that he is there: but we can point him out by the discourses he delivered. In them he lives.

At the present moment, the great majority of Buddhists would probably be quite incapable of understanding the abstract speculation of their ancient masters. The view taken of Nirvâna in China, Mongolia, and Tatary may probably be as gross as that which most of the Mohammedans form of their paradise. But, in the history of religion, the historian must go back to the earliest and most original documents that are to be obtained. Thus only may he hope to understand the later developments which, whether for good or evil, every form of faith has had to undergo.

April, 1857.

FOOTNOTES:

[83] See Burnouf, 'Introduction,' p. 441; Hodgson, 'Asiatic Researches,' vol. xvi.