For many years I never thought of appointments or of getting on in the world in a pecuniary sense. My friends often laughed at me, and when I think of it now, I confess I must have seemed very Quixotic to many of those who tried for this and that, got lucrative appointments, married rich wives, became judges and bishops, ambassadors and ministers, and could hardly understand what I was driving at with my Sanskrit manuscripts, my proof-sheets and revises. Perhaps I did not know myself. Still I was not quite so foolish as they imagined. True, I declined several offers made to me which seemed very advantageous in a worldly sense, but would have separated me entirely from my favourite work.

When at last a professorship of Modern Literature was offered me at Oxford, I made up my mind, though it was not exactly what I should have liked, to give up half of my time to studies required by this professorship, keeping half of my time for the Veda and for Sanskrit in general. This was not so bad after all. People often laughed at me for being professor of the most modern languages, and giving so much of my time and labour to the most ancient language and literature in the world. Perhaps it was not quite right my giving up so much of my time to modern languages, a subject so remote from my work in life, but it was a concession which I could make with a good conscience, having always held that language was one and indivisible, and that there never had been a break between Sanskrit, Latin, and French, or Sanskrit, Gothic, and German. One of my first lectures at Oxford was “On the antiquity of modern languages,” so that I gave full notice to the University as to how I meant to treat my subject, and on the whole the University seems to have been satisfied with my professorial work, so that when afterwards for very good reasons, whether financial, theological, or national, I, or rather my friends, failed to secure a majority in Convocation for a professorship of Sanskrit, the University actually founded for me a Professorship of Comparative Philology, an honour of which I had never dreamt, and to secure which I certainly had never taken any steps.

Here is all my secret. At first, as I said, it required faith, but it also required for many years a perfect indifference as to worldly success. And here again in my career as a Sanskrit scholar, mere circumstances were of great importance. They were circumstances which I was glad to accept, but which I could never have created myself. It was surely a mere accident that the Directors of the Old East India Company voted a large sum of money for printing the six large quartos of the Rig-veda of about a thousand pages each. It was at the time when the fate of the Company hung in the balance, and when Bunsen, the Prussian Minister, made himself persona grata by delivering a speech at one of the public dinners in the City, setting forth in eloquent words the undeniable merits of the Old Company and the wonderful work they had achieved. It was likewise a mere accident that I should have become known to Bunsen, and that he should have shown me so much kindness in my literary work. He had himself tried hard to go to India to discover the Rig-veda, nay, to find out whether there was still such a thing as the Veda in India. The same Bunsen, His Excellency Baron Bunsen, the Prussian Minister in London, on his own accord went afterwards to see the Chairman and the Directors of the East India Company, and explained to them what the Rig-veda was, and that it would be a real disgrace if such a work were published in Germany; and they agreed to vote a sum of money such as they had never voted before for any literary undertaking. Though after the mutiny nothing could save them, I had at least the satisfaction of dedicating the first volume of my edition of the Rig-veda to the Chairman and the Directors of the much abused East India Company,—much abused though splendidly defended also by no less a man than John Stuart Mill.

This is what I mean by friends and circumstances, and that is the environment which I wished to describe in my Recollections instead of always dwelling on what I meant to do myself and what I did myself. Small and large things work wonderfully together. It was the change threatening the government of India, and a mighty change it was, that gave me the chance of publishing the Veda, a very small matter as it may seem in the eyes of most people, and yet intended to bring about quite as mighty a change in our views of the ancient people of the world, particularly of their languages and religions. This, too—the development of language and religion—seems of importance to some people who do not care two straws for the East India Company, particularly if it helps us to learn what we really are ourselves, and how we came to be what we are.

In one sense biographies and autobiographies are certainly among the most valuable materials for the historian. Biography, as Heinrich Simon, not Henri Simon, said, is the best kind of history, and the life of one man, if laid open before us with all he thought and all he did, gives us a better insight into the history of his time than any general account of it can possibly do.

Now it is quite true that the life of a quiet scholar has little to do with history, except it may be the history of his own branch of study, which some people consider quite unimportant, while to others it seems all-important. This is as it ought to be, till the universal historian finds the right perspective, and assigns to each branch of study and activity its proper place in the panorama of the progress of mankind towards its ideals. Even a quiet scholar, if he keeps his eyes open, may now and then see something that is of importance to the historian. While I was living in small rooms at Leipzig, or lodging au cinquième in the Rue Royale at Paris, or copying manuscripts in a dark room of the old East India House in Leadenhall Street, I now and then caught glimpses of the mighty stream of history as it was rushing by. At Leipzig I saw much of Robert Blum who was afterwards fusillé at Vienna by Windischgrätz in defiance of all international law, for he was a member of the German Diet, then sitting at Frankfurt. From my windows at Paris I looked over the Boulevard de la Madeleine, and down on the right to the Chambre des Députés, and I saw from my windows the throne of Louis Philippe carried along by its four legs by four women on horseback, with Phrygian caps and red scarfs, and I saw the next morning from the same windows the stretchers carrying the dead and wounded from the Boulevards to a hospital at the back of my street. In my small study at the East India House I saw several of the Directors, Colonel Sykes and others, and heard them discussing the fate of the East India Company and of the vast empire of India too, and at the same time the private interests of those who hoped to be Members of the new India Council, and those who despaired of that distinction. I was the first to bring the news of the French Revolution in February to London, and presented a bullet that had smashed the windows of my room at Paris, to Bunsen, who took it in the evening to Lord Palmerston. After I had seen the Revolution in Paris and the flight of the King and the Duchesse d’Orléans, I was in time to see in London the Chartist Deputation to Parliament, and the assembled police in Trafalgar Square, when Louis Napoleon served as a Special Constable, and I heard the Duke of Wellington explain to Bunsen, that though no soldier was seen in the streets there was artillery hidden under the bridges, and ready to act if wanted. I could add more, but I must not anticipate, and after all, to me all these great events seemed but small compared with a new manuscript of the Veda sent from India, or a better reading of an obscure passage. Diversos diversa iuvant, and it is fortunate that it should be so.

All these things, I thought, should form part of my Recollections, and my own little self should disappear as much as possible. Even the pronoun I should meet the reader but seldom, though in Recollections it was as impossible to leave it out altogether as it would be to take away the lens from a photographic camera. Now I believe I have always been most willing to yield to my friends, and I shall in this matter also yield to them so far that in the Recollections which follow there will be more of my inward and outward struggles; but I must on the whole adhere to my old plan. I could not, if I would, neglect the environment of my life, and the many friends that advised and helped me, and enabled me to achieve the little that I may have achieved in my own line of study.

If my friends had been different from what they were, should I not have become a different man myself, whether for good or for evil? And the same applies to our natural surroundings also. And here I must invoke the patience of my readers, if I try to explain in as few words as possible what I think about environment, and what about heredity or atavism.

I was a thorough Darwinian in ascribing the shaping of my career to environment, though I was always very averse to atavism, of which we have heard so much lately in most biographies. Even with respect to environment, however, I could not go quite so far as certain of our Darwinian friends, who maintain that everything is the result of environment, or translated into biographical language, that everybody is a creature of circumstances. No, I could not go so far as that. Environment may shape our course and may shape us, but there must be something that is shaped, and allows itself to be shaped. I was once seriously asked by one who considers himself a Darwinian whether I did not know that the Mammoth was driven by the extreme cold of the Pleiocene Period to grow a thick fur in his struggle for life. That he grew then a thicker fur, I knew, but that surely does not explain the whole of the Mammoth, with and without a thick fur, before and after the fur. It is really a pity to see for how many of these downright absurdities Darwin is made responsible by the Darwinians. He has clearly shown how in many cases the individual may be modified almost beyond recognition by environment, but the individual must always have been there first. Before we had a spaniel and a Newfoundland dog there must have been some kind of dog, neither so small as the spaniel nor so large as the Newfoundland, and no one would now doubt that these two belonged to the same species and presupposed some kind of a less modified canine creature. It is equally true that every individual man has been modified by his surroundings or environment, if not to the same extent as certain animals, yet very considerably, as in the case of Kaspar Hauser, the man with the iron mask, or the mutineers of the Bounty in the Pitcairn Islands. But there must have been the man first, before he could be so modified. Now it was this very individual, my own self in fact, the spiritual self even more than the physical, that interested my critics, while I thought that the circumstances which moulded that self would be of far greater interest than the self itself. Of course all the modifications that men now undergo are nothing if compared to the early modifications which produced what we speak of as racial, linguistic, or even national peculiarities. That we are English or German, that we are white or black, nay, if you like, that we are human beings at all, all this has modified our self, or our germ-plasm, far more powerfully than anything that can happen to us as individuals now.

When my friends and readers assured me that an account of my early struggles in the battle of life would be useful to many a young, struggling man, all I could say was that here again it was really my friends who did everything for me, and helped me over many a stile, and many a ditch, nay, without whom I should never have done whatever I did for the Sciences of Language, of Mythology, and Religion, in fact for Anthropology in the widest sense of that word. My very struggles were certainly a help to me, even my opponents were most useful to me. The subjects on which I wrote had hardly been touched on in England, at least from the historical point of view which I took, and I had not only to overcome the indifference of the public, but to disarm as much as possible the prejudices often felt, and sometimes expressed also, against anything made in Germany! Now I confess I could never understand such a prejudice among men of science. Was I more right or more wrong because I was born in Germany? Is scientific truth the exclusive property of one nation, of Germany, or of England? If I say two and two make four in German, is that less true because it is said by a German? and if I say, no language without thought, no thought without language, has that anything to do with my native country? The prejudice against strangers and particularly against Germans is, no doubt, much stronger now than it was at the time when I first came to England. I had spent nearly two years in Paris, and there too there existed then so little of unfriendly feeling towards Germany, that one of the best reviews to which the rising scholars and best writers of Paris contributed was actually called Revue Germanique. Who would now venture to publish in Paris such a review and under such a title? If there existed such an anti-German feeling anywhere in England when I arrived here in the year 1846, one would suppose that it existed most strongly at Oxford. And so it did, no doubt, particularly among theologians. With them German meant much the same as unorthodox, and unorthodox was enough at that time to taboo a man at Oxford. In one of the sermons preached in these early days at St. Mary’s, German theologians such as Strauss and Neander (sic) were spoken of as fit only to be drowned in the German Ocean, before they reached the shores of England. I do not add what followed: the story is too well known. I was chiefly amused by the juxtaposition of Strauss and Neander, whose most orthodox lectures on the history of the Christian Church I had attended at Berlin. Neander was certainly to us at Berlin the very pattern of orthodoxy, and people wondered at my attending his lectures. But they were good and honest lectures. He was quite a character, and I feel tempted to go a little out of my way in speaking of him. By birth a Jew, he became one of the most learned Christian divines. Ever so many stories were told of him, some true, some no doubt invented. I saw him often walking to and from the University to give his lectures in a large fur coat, with high black polished boots beneath, but showing occasionally as he walked along. It was told that he once sent for a doctor because he was lame. The doctor on examining his feet, saw that one boot was covered with mud, while the other was perfectly clean. The Professor had walked with one foot on the pavement, with the other in the gutter, and was far too much absorbed in his ideas to discover the true cause of his discomfort. He lived with his sister, who took complete care of him and saw to his wardrobe also. She knew that he wore one pair of trousers, and that on a certain day in the year the tailor brought him a new pair. Great was her amazement when one day, after her brother had gone to the University, she discovered his pair of trousers lying on a chair near his bed. She at once sent a servant to the Professor’s lecture-room to inquire whether he had his trousers on. The hilarity of his class may be imagined. The fact was it was the very day on which the tailor was in the habit of bringing the new pair of trousers, which the Professor had put on, leaving his usual garment behind.