Dada [to Doris]. It’s been a hot day and I’ll ask you to excuse me. I never liked you, you know.
Jerry. Say, Doris, why can’t you leave Dada alone? He’s got more important things to think about than your new dresses and your silk stockings.
Doris. Got something more important than silk stockings, has he? Ask him!
Jerry. Dada’s got a lot more to him than anybody ever gives him credit for, haven’t you, Dada?
Doris [excitedly]. Yeah, yeah. All right. Wait till you hear what he’s done now. Wait till you hear. [To Dada.] Tell him what you did at your age. Some woman came up to him and said “Horatio—” [She gives an awe-inspiring imitation of a passionate woman.] and he said: “Here——”
Jerry [interrupting]. What woman did?
Doris. Her name was Roxanna. Ask him where all the money in the Treasury is. At his age.
Jerry [in growing alarm]. Look at here, Doris——
Doris. The—old—dumb-bell! I take back what I said about your not being really crazy. [To Jerry.] Look out, he’ll begin to rave. [She pretends to be alarmed.] Yes, Dada, you’re a poached egg. It’s all right. I’ll send for the lunatic-asylum wagon.
Dada. I’ve been working in the dark. I thought it best.