XIII
But Makarandiká shrank from the glance that he cast upon her, exactly as if he had struck her in the face with his clenched hand. And she turned suddenly white, as if the marble floor she sat on had claimed her for its own. And all at once she fell forward, and remained, crouching, with her face upon her hands, like a feminine incarnation of Rati when she saw Love's body burned to ash. And time passed, while the moon looked down at her as if with pity, wondering at her stillness, and saying as it were in silence: Can it be that she is dead? And then, suddenly, Arunodaya laughed aloud in his sleep, and he murmured, as if with affection: Sarojiní, Sarojiní.
And then, Makarandiká looked up quickly. And lo! there came over her a smile, like that of one suddenly rejoicing at the arrival of unexpected opportunity. And all at once she stood erect, as if all her agony had been changed in a moment to resolution. And she looked down at him as he slept, and she said, very slowly: Ah! lover of Sarojiní, dost thou leave me, as it were, spurned from thee with aversion, alone on the roof of thy palace, to spend thy time with her? What! shall the wife of this birth sit, weeping as it were outside the door, while she embraces thee within? Ah! but thou hast forgotten, that if I cannot enter, at least I can interrupt thee, since I am mistress of the dream.
And she put her hands up to her head, and undid the knot of her braided hair. And she took from it, as it fell around her, as if to shroud her action in the darkness of a cloud, a long thin dagger,[43] that resembled a crystal splinter of lightning picked up on a mountain peak, and shone in the moon's rays like a streak of the essence of vengeance made visible to the eye. And she went close up to him, and remained standing silent, watching his face turned upwards as he lay before her, with a smile on her lips that resembled the gleam of her own dagger, as it waited in her trembling hand.
XIV
But in the meanwhile Arunodaya fled as it were from Makarandiká to take refuge in his dream. And he found Sarojiní as it were waiting for him with anxiety, with eyes that seemed to say to him: Amidst all this tumult of the pandits, thou and I are as it were alone together. And it seemed to Arunodaya as he watched her, that her lips moved, and were striving to say to him something, that by reason of the distance and the shouting, he could not understand. And in his delight, he began to laugh in his sleep, and murmur back to her in answer: Sarojiní, Sarojiní. And filled with unutterable desire to approach her, and take her in his arms, he was on the very point of rushing forward, urged by the irritation of an impatience that was becoming unendurable, when once again that maid devoid of modesty came straight towards him, and almost broke his heart in two by taking by the hand not himself, but the king who stood beside him. And as he muttered to himself: Out on this interloping king, who comes between me and my delight! beginning to tremble all over as he lay, that maid said again: King, listen and reply to the question that the husband of Sarojiní must answer well.
And Sarojiní turned half towards him, leaving as it were her eyes behind, fastened still on Arunodaya, as if unable to bear again the pain of separation, and calling as it were to him, from over the sea of time. And then she said, as if her words were meant for him alone! Maháráj, Maháráj, say, shall I choose the past or the present, the living or the dead?
And then, ere that unhappy king could answer, Arunodaya leaped towards her, while all his body quivered as he lay upon his bed, as if struggling in desperation to accompany his soul. And he cried out, not only with his soul, but his body: Sarojiní, Sarojiní, never shall thou choose, since I will not leave the choice to thee at all. Dead or living, I am thine and thou art mine. And as she threw herself into his arms, he caught her, and pulled her to his breast, while she put up her face to him, as if dying to be kissed.
And then, strange! that face suddenly eluded him, with a derisive sneer. And his ears rang with a din composed of the shouting and laughter of pandits, mingled with the roar of the wind and the sea. And she and the dream together suddenly went out and disappeared. And he saw her face, for the fraction of a second, change, as if by magic, into the face of Makarandiká, pale as ashes: and then, something suddenly ran into his heart like a sword. And his soul abandoned his body, with a sharp cry, never to return.