[Transcribers’ Note]

Hyphenation has been standardised.

Stop has been added after cent in per cent. (treated as an abbreviation for "per centum").

All instances of Bois de Coutron changed to Bois de Courton.

All instances of Bois des Eclisses changed to Bois d’Éclisse.

All instances of Minnenwerfer changed to Minenwerfer.

page 11: Le Quinque Rue-de Bethune ——> La Quinque Rue-Rue de Béthune

page 56: vigiliance ——> vigilance

page 94: bayonetted ——> bayoneted

page 212: 6.5 ——> 6.05