London: HODDER AND STOUGHTON, 27, Paternoster Row.
[FOOTNOTES:]
[1] The Commentary which passes as that of Saadia the Gaon is said to be spurious. His genuine Commentary only exists in manuscript.
[2] Dan. ii. 48.
[3] Dan. v. 29, vi. 2.
[4] Dan. vi. 28. There is a Daniel of the sons of Ithamar in Ezra viii. 2, and among those who sealed the covenant in Neh. x. 6.
[5] For a full account of the Agada (also called Agadtha and Haggada), I must refer the reader to Hamburger's Real-Encyklopädie für Bibel und Talmud, ii. 19-27, 921-934. The first two forms of the words are Aramaic; the third was a Hebrew form in use among the Jews in Babylonia. The word is derived from נָגַד, "to say" or "explain." Halacha was the rule of religious praxis, a sort of Directorium Judaicum: Haggada was the result of free religious reflection. See further Strack, Einl. in den Thalmud, iv. 122.
[6] Fabricius, Cod. Pseudepigr. Vet. Test., i. 1124.