Among the captives were certain "of the king's seed, and of the princes" (Parthemîm).[230] They were chosen from among such boys as were pre-eminent for their beauty and intelligence, and the intention was to train them as pages in the royal service, and also in such a knowledge of the Chaldean language and literature as should enable them to take their places in the learned caste of priestly diviners. Their home was in the vast palace of the Babylonian King, of which the ruins are now called Kasr. Here they may have seen the hapless Jehoiachin still languishing in his long captivity.
They are called "children," and the word, together with the context, seems to imply that they were boys of the age of from twelve to fourteen. The king personally handed them over to the care of Ashpenaz,[231] the Rabsaris, or "master of the eunuchs," who held the position of lord high chamberlain.[232] It is probably implied that the boys were themselves made eunuchs, for the incident seems to be based on the rebuke given by Isaiah to the vain ostentation of Hezekiah in showing the treasures of his temple and palace to Merodach-baladan: "Behold the days come, that all that is in thine house ... shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the Lord. And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the King of Babylon."[233]
They were to be trained in the learning (lit. "the book") and language of Chaldea for three years; at the end of which period they were to be admitted into the king's presence, that he might see how they looked and what progress they had made. During those three years he provided them with a daily maintenance of food and wine from his table. Those who were thus maintained in Eastern courts were to be counted by hundreds, and even by thousands, and their position was often supremely wretched and degraded, as it still is in such Eastern courts. The wine was probably imported. The food consisted of meat, game, fish, joints, and wheaten bread. The word used for "provision" is interesting. It is path-bag, and seems to be a transliteration, or echo of a Persian word, patibaga (Greek ποτίβαζις), a name applied by the historian Deinon (b.c. 340) to barley bread and "mixed wine in a golden egg from which the king drinks."[234]
But among these captives were four young Jews named Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
Their very names were a witness not only to their nationality, but to their religion. Daniel means "God is my judge"; Hananiah, "Jehovah is gracious"; Mishael (perhaps), "who is equal to God?"[235] Azariah, "God is a helper."
It is hardly likely that the Chaldeans would have tolerated the use of such names among their young pupils, since every repetition of them would have sounded like a challenge to the supremacy of Bel, Merodach, and Nebo. It was a common thing to change names in heathen courts, as the name of Joseph had been changed by the Egyptians to Zaphnathpaaneah (Gen. xli. 45), and the Assyrians changed the name of Psammetichus II. into Nebo-serib-ani, "Nebo save me." They therefore made the names of the boys echo the names of the Babylonian deities. Instead of "God is my judge," Daniel was called Belteshazzar, "protect Thou his life."[236] Perhaps the prayer shows the tender regard in which he was held by Ashpenaz. Hananiah was called Shadrach, perhaps Shudur-aku, "command of Aku," the moon-deity; Mishael was called Meshach, a name which we cannot interpret;[237] and Azariah, instead of "God is a help," was called Abed-nego, a mistaken form for Abed-nebo, or "servant of Nebo."[238] Even in this slight incident there may be an allusion to Maccabean days. It appears that in that epoch the apostate Hellenising Jews were fond of changing their names into Gentile names, which had a somewhat similar sound. Thus Joshua was called "Jason," and Onias "Menelaus."[239] This was done as part of the plan of Antiochus to force upon Palestine the Greek language. So far the writer may have thought the practice a harmless one, even though imposed by heathen potentates. Such certainly was the view of the later Jews, even of the strictest sect of the Pharisees. Not only did Saul freely adopt the name of Paul, but Silas felt no scruple in being called by the name Sylvanus, though that was the name of a heathen deity.
It was far otherwise with acquiescence in the eating of heathen meats, which, in the days of the Maccabees, was forced upon many of the Jews, and which, since the institution or reinstitution of Levitism after the return from the Exile, had come to be regarded as a deadly sin. It was during the Exile that such feelings had acquired fresh intensity. At first they do not seem to have prevailed. Jehoiachin was a hero among the Jews. They remembered him with intense love and pity, and it does not seem to have been regarded as any stain upon his memory that, for years together, he had, almost in the words of Dan. i. 5, received a daily allowance from the table of the King of Babylon.[240]
In the days of Antiochus Epiphanes the ordinary feeling on this subject was very different, for the religion and nationality of the Jews were at stake. Hence we read: "Howbeit many in Israel were fully resolved and confirmed in themselves not to eat any unclean thing. Wherefore they chose rather to die, that they might not be defiled with meats, that they might not profane the holy covenant: so then they died."[241]
And in the Second Book of Maccabees we are told that on the king's birthday Jews "were constrained by bitter constraint to eat of the sacrifices," and that Eleazar, one of the principal scribes, an aged and noble-looking man, preferred rather to be tortured to death, "leaving his death for an example of noble courage, and a memorial of value, not only unto young men, but unto all his nation."[242] In the following chapter is the celebrated story of the constancy and cruel death of seven brethren and their mother, when they preferred martyrdom to tasting swine's flesh. The brave Judas Maccabæus, with some nine companions, withdrew himself into the wilderness, and "lived in the mountains after the manner of beasts with his company, who fed on herbs continually, lest they should be partakers of the pollution." The tone and object of these narratives are precisely the same as the tone and object of the stories in the Book of Daniel; and we can well imagine how the heroism of resistance would be encouraged in every Jew who read those narratives or traditions of former days of persecution and difficulty. "This Book," says Ewald, "fell like a glowing spark from a clear heaven upon a surface which was already intensely heated far and wide, and waiting to burst into flames."[243]