“Will you not first,” said he, handing her in, “tell me what news you have heard?”

“News?” repeated she. “No, I have heard none!”

“You will only, then, laugh at me for those officious offers you did so well to reject?”

“I know not what offers you mean!”

“They were indeed superfluous, and therefore I wonder not you have forgotten them. Shall I tell the chairmen whither to go?”

“To Mr Briggs. But I cannot imagine what you mean.”

“To Mr Briggs!” repeated he, “O live for ever French beads and Bristol stones! fresh offers may perhaps be made there, impertinent, officious, and useless as mine!”

He then told her servant the direction, and, making his bow, went into the house she had just quitted.

Cecilia, extremely amazed by this short, but unintelligible conversation, would again have called upon him to explain his meaning, but found the crowd encreasing so fast that she could not venture to detain the chair, which with difficulty made its way to the adjoining streets: but her surprize at what had passed so entirely occupied her, that when she stopt at the house of Mr Briggs, she had almost forgotten what had brought her thither.

The foot-boy, who came to the door, told her that his master was at home, but not well.