Shade of old Paul Pry Boston! what do I hear? Two—(well I declare, I am not sure whether they are ladies or women; I don’t understand these New York feminities). At any rate, they wear bonnets, and are telling the waiter to bring them “a bottle of Maraschino de Zara, some sponge-cake, and some brandy drops!” See them sip the cordial in their glasses, with the gusto of an old toper. See their eyes sparkle and their cheeks flush, and just hear their emancipated little tongues go. Wonder if their husbands know that they—but of course they don’t. However, it is six of one and half a dozen of the other. They are probably turning down sherry cobblers, and eating oysters, at Florence’s; and their poor hungry children (while their parents are dainty-izing) are coming home hungry from school, to eat a fragmentary dinner, picked up at home by a lazy set of servants.
Heigho! Ladies sipping wine in a public saloon! Pilgrim rock! hide yourself under-ground! Well, it is very shocking the number of married women who pass their time ruining their health in these saloons, devouring Parisian confectionary, and tainting their children’s blood with an appetite for strong drink. Oh, what a mockery of a home must theirs be! Heaven pity the children reared there, left to the chance training of vicious hirelings.
APOLLO HYACINTH.
“There is no better test of moral excellence, than the keenness of one’s sense, and the depth of one’s love, of all that is beautiful.”—Donohue.
I don’t endorse that sentiment. I am acquainted with Apollo Hyacinth. I have read his prose, and I have read his poetry; and I have cried over both, till my heart was as soft as my head, and my eyes were as red as a rabbit’s. I have listened to him in public, when he was, by turns, witty, sparkling, satirical, pathetic, till I could have added a codicil to my will, and left him all my worldly possessions; and possibly you have done the same. He has, perhaps, grasped you cordially by the hand, and, with a beaming smile, urged you, in his musical voice, to “call on him and Mrs. Hyacinth;” and you have called: but, did you ever find him “in?” You have invited him to visit you, and have received a “gratified acceptance,” in his elegant chirography; but, did he ever come? He has borrowed money of you, in the most elegant manner possible; and, as he deposited it in his beautiful purse, he has assured you, in the choicest and most happily chosen language, that he “should never forget your kindness;” but, did he ever pay?
Should you die to-morrow, Apollo would write a poetical obituary notice of you, which would raise the price of pocket-handkerchiefs; but should your widow call on him in the course of a month, to solicit his patronage to open a school, she would be told “he was out of town,” and that it was “quite uncertain when he would return.”
Apollo has a large circle of relatives; but his “keenness of perception, and deep love, of the beautiful” are so great, that none of them exactly meet his views. His “moral excellence,” however, does not prevent his making the most of them. He has a way of dodging them adroitly, when they call for a reciprocation, either in a business or a social way; or, if, at any time, there is a necessity for inviting them to his house, he does it when he is at his country residence, where their greenness will not be out of place.
Apollo never says an uncivil thing—never; he prides himself on that, as well as on his perfect knowledge of human nature; therefore, his sins are all sins of omission. His tastes are very exquisite, and his nature peculiarly sensitive; consequently, he cannot bear trouble. He will tell you, in his elegant way, that trouble “annoys” him, that it “bores” him; in short, that it unfits him for life—for business; so, should you hear that a friend or relative of his, even a brother or a sister, was in distress, or persecuted in any manner, you could not do Apollo a greater injury (in his estimation) than to inform him of the fact. It would so grate upon his sensitive spirit,—it would so “annoy” him; whereas, did he not hear of it until the friend, or brother, or sister, were relieved or buried, he could manage the matter with his usual urbanity and without the slightest draught upon his exquisitely sensitive nature, by simply writing a pathetic and elegant note, expressing the keenest regret at not having known “all about it” in time to have “flown to the assistance of his dear”——&c.