I told you of my dining at Mrs. Procter's yesterday. She was quite alone.... She showed me a beautiful song written by my sister, words and music, a sort of lullaby, but the most woful words! I think I must have inspired her with them, they threw me into such a state of nervous agitation....

What a machine I am shut up in! Surely a desire to beget a temperance in all things had need be the law of my existence; and, but that I believe work left unfinished and imperfect in this life is finished in another, I should think the task almost too difficult of achievement to begin it here.

God bless you, dear.

Ever yours affectionately,

Fanny.

Wednesday, December 17th, 1845.

I found at last the little cross you have made over your house in the engraving of the St. Leonard's Esplanade, and when I had found it wondered how I came to miss it; but the truth is it was a blot, and the truth is I took it for nothing more....

You know I think, in spite of the French proverb, "Toute vérité n'est pas bonne à dire," that I think all truth is to be told; that is the teller's part: how it is received, or what effect it has, is the receiver's.... I think to suspect a person of wrongdoing more painful than to know that they have done wrong. In the first place, uncertainty upon the character of those we love—the most vital thing in life to us, except our own character—is the worst of all uncertainties. Your trust is shaken, your faith destroyed; belief, that soul of love, is disturbed, and, in addition to all this, as long as any element of uncertainty remains you have the alternate misery of suspecting yourself of unworthy, wicked, and base thoughts, of unjust surmises and uncharitable conclusions. When you know that those you love have sinned against you, your way is open and comparatively easy, for you have only to forgive them. I believe I am less sorry to find that A—— has wronged me by her actions than I should have been to find that I had wronged her by my thoughts.... I would a great deal rather have to forgive her for her misconduct, and pity her for her misery, poor woman! than blame myself for the wickedness of unworthily suspecting her. I am really relieved to know that, at any rate, I have not done her injustice.

PREPARATIONS FOR ITALY. I have been about all day, getting my money and passport, and paying bills and last visits. I go on Saturday to Southampton, and cross to Havre. I do not know why Emily fancied I was to be at Bannisters to-night, but that last week, when my father suddenly asked me how soon I could start, I replied, "In twenty-four hours," and then wrote to Emily that possibly I might be at Southampton to-day. I go by diligence from Havre to Rouen, by railroad from Rouen to Paris, in the same coupé of the diligence which is put bodily—the diligence, I mean—upon the rails; thence to Orleans by post-road, ditto; thence to Châlons-sur-Sâone, ditto, down the Sâone to Lyons, down the Rhone to Marseilles; steam thence to Civita Vecchia, and then vetturino to Rome. This is the route my father has made out for me; and, all things considered, I think it is the best, and presents few difficulties or inconveniences but those inevitable ones which must be encountered in travelling anywhere at this season of the year.

I shall not see you before I go, my dearest Hal, but I shall be with you before the Atlantic separates us once again; I know not how or where, but look forward to some season of personal intercourse with you before I return once more to America. The future, to be sure, lies misty enough before me, but I have always a feeling of nearness to you which even the Alps rising between us will not destroy, and I do not doubt to see you again before many months are passed. I am going this evening to the Miss Berrys'; they have asked me repeatedly to dine with them, and I have not had a single disengaged day, and as they have taken the trouble of coming to see after me bodily several times, I must pay my respects to them before I go, as in duty bound....