THREE SATĪS and a MANDAP near GHĀZĪPŪR.

Sketched on the Spot by ‎‏فاني پارکس‏‎

THREE SATĪS AND A MANDAP NEAR GHAZIPŪR.

Lugāoed close to a small and very pretty mandap or Hindū temple. I went up to see it; the Brahmān opened the door, and showed me his idols with much pleasure. They consisted of Seeta, Rām, and Lutchman, painted red, and decked with bits of gold and silver tinsel, and pieces of coloured cloth. Hūnoomān was displayed on the wall painted red, and decked also with red linen. The Brahmān gave me a ball of sweetmeat, which he said was the usual offering at the shrine. Two fine peepul-trees, which had been planted together, are on the high bank above the temple, and within their shade are three satīs, built of stone, of octagonal form, and surmounted by a dome: the point of the dome is ornamented with a kalsā formed like a crown with a hole in the centre, and on each of its points or horns, on certain days, a lighted lamp is placed. The cenotaph is hollow below; and there is a little arch, through which the relatives also on particular days place a small lamp, and offerings of flowers within the cavity of the little building, and in the same place the two sīr are deposited. The kalsās differ in form from those at Barrah; and the satīs are also of higher caste, being of stone and well built. If the moon rise in time, I will sketch the spot, but I am very much fatigued, and my head aches, not only from exposure to the sun, but from a blow I received upon it from the tracking rope this morning. The insects do not molest us now at night, with the exception of the musquitoes, which are very troublesome.

On the rising of the moon I went on shore to take the sketch, and was attracted by what appeared to be the figure of a man watching from under a tree on a high cliff. On going up to it I found a satī, which had fallen to ruin; the remains were whitewashed, and a large kalsā had been placed on the top, which being also whitewashed, at a distance produced the deception. See fig. 2, which is a sketch of this kalsā; the satī herself, partially wrapped in her sarī, is seated upon it; it is adorned with points, and made of mud. I brought the kalsā away with me; it will be replaced by the kumhār, or potter of the village, whose duty it is to restore all kalsās. On the other side of the old tree was another satī mound, and small lotās, earthen drinking vessels, were hung around the tree to receive the offerings of the devout. I had the curiosity to put my hand into one of them, and found one betel-nut which had been placed there as an offering. Peeping over a high bank, I saw an open space of ground, on which were some fine trees, and I could scarcely believe the number of mounds that met my eye were those of victimized women. By a little détour I found the entrance to this place of cenotaphs, and was shocked on counting eight-and-twenty satīs. I was alone; had a Hindū been with me, he would have made salām to each of them.

One was large and somewhat in the shape of a grave, after the form of the satī of the Brahmān at Barrah. The others were of various forms; the richer ones were of stone, of an octagonal shape, and surmounted by a dome; some were so small and low, they were not higher than one foot from the earth, like a little ant hill, but ornamented with a kalsā, which quite covered the little mound. Those of stone were from six to eight feet high, and of various forms. There is a hollow space within the satī, into which, through the little arch, the offerings are placed; and there also are deposited the two sīr, as they call them, which are made of stone, and are like a cannon ball split in halves. See [the plate of the kalsās], fig. 1. One very old satī tomb, in ruins, stood on the edge of the high cliff above the river, shaded by a clump of bamboos. The spot interested me extremely. It is very horrible to see how the weaker are imposed upon; and it is the same all over the world, civilized or uncivilized—perhaps some of these young married women, from eleven to twenty years of age, were burnt alive, in all the freshness of youth; it may be with the corpse of some decrepit sickly old wretch to whom their parents had given them in marriage.

The laws of England relative to married women, and the state of slavery to which those laws degrade them, render the lives of some few in the higher, and of thousands in the lower ranks of life, one perpetual satī, or burning of the heart, from which they have no refuge but the grave, or the cap of liberty,—i.e. the widow’s, and either is a sad consolation.