BRŬMHŬ.

The Hindūs worship God in unity, and express their conceptions of the Divine Being and his attributes in the most awful and sublime terms. God, thus adored, is called Brŭmhŭ, “One Brŭmhŭ without a second,” the one eternal mind, the self-existent, incomprehensible spirit, the all-pervading, the divine cause and essence of the world, from which all things are supposed to proceed, and to which they return; the spirit, the soul of the universe. Amongst the Hindūs the ignorant address themselves to idols fashioned by the hand of man; the sage worships God in spirit. Of that infinite, incomprehensible, self-existent spirit, no representation is made: to his direct and immediate honour no temples rise; nor dare an Hindū address to him the effusions of his soul, otherwise than by the mediation of a personified attribute, or through the intervention of a priest; who will teach him that gifts, prostration, and sacrifice, are good, because they are pleasing to the gods; not as an unsophisticated heart must feel, that piety and benevolence are pleasing to God because they are good. But although the Hindūs are taught to address their vows to idols and saints, these are still but types and personifications of the deity, who is too awful to be contemplated, and too incomprehensible to be described. The Hindū erects no altar to Brŭmhŭ “Of him, whose glory is so great, there is no image” (Veda), and we must proceed to the consideration of the personified attributes of that invisible, incomprehensible Being, “which illumines all, delights all, whence all proceeded; that by which they live when born, and that to which all must return” (Veda).

Brŭmhŭ, the one god without a second, became a trinity, and the three emanations or parts of one Brŭmhŭ, are Brahma, Vishnŭ, and Shivŭ. The first presided over Creation, the second over Preservation, and the third over Destruction. The three principal goddesses are, Durgā, Lachhmī, and Saraswatī.

BRAHMA, THE CREATOR.

In mythology, Brahma is the first of the Hindū Triad, the three great personified attributes of Brŭmhŭ, or the Supreme Being; but his name is not so often heard of in India as either of the other two great powers of Preservation and Destruction. He is called the first of the gods, the framer of the universe. From his mouth, arm, thigh, and foot, proceeded severally the priest, the warrior, the trader, and the labourer; these, by successive reproduction, people the earth: the sun sprung from his eye, and the moon from his mind.

Brahma is usually represented with four faces, said to represent the four quarters of his own work; and said, sometimes, to refer to a supposed number of elements of which he composed it; and to the sacred Vedas, one of which issued from each mouth. Red is the colour supposed to be peculiar to the creative power: we often see pictures of Brahma of that colour; which also represents fire, and its type the sun. Images are made representing Brahma, but none of Brŭmhŭ, the one eternal God.

Brŭmhŭ, or the Supreme One, say the Brahmāns, has been pleased to manifest himself in a variety of ways from age to age in all parts of the habitable world. When he acts immediately, without assuming a shape, or sending forth a new emanation, or when a divine sound is heard from the sky, that manifestation of himself is called acasavani, or an ethereal voice: when the sound proceeds from a meteor or a flame, it is said to be agnipuri, or formed of fire: but an avatara is a descent of the deity in the shape of a mortal; and an avantara is a similar incarnation of an inferior kind, intended to answer some purpose of less moment. The Supreme Being, and the celestial emanations from him, are niracara, or bodiless; in which state they must be invisible to mortals; but when they are pratyacsha, or obvious to the sight, they become sacara, or embodied, and expressive of the divine attributes, as Krishnŭ revealed himself to Arjun, or in a human form, which Krishnŭ usually bore; and in that mode of appearing the deities are generally supposed to be born of a woman, but without any carnal intercourse. Those who follow the Purva Mimansa, or the philosophy of Jamini, admit no such incarnations of deities; but insist that the devas (gods) were mere mortals, whom the Supreme Being was pleased to endow with qualities approaching to his own attributes: and the Hindūs in general perform acts of worship to some of their ancient monarchs and sages, who were deified in consequence of their eminent virtues.

All the principal, and several of the secondary deities, or incarnations of the principal, have wives assigned them, who are called sacti; and, except in sex, exactly represent their respective lords, being their energy or active power, the executors of their divine will. The sacti of Brahma is Saraswatī, the goddess of harmony and the arts.

Many deities have vehicles or vahans allotted to them: that of Brahma and of his sacti is the swan or goose, called hanasa; but he is not so frequently seen mounted on it, as other deities are on theirs: he is represented with his swan or goose in the cave of Elephanta. Saraswatī, the goddess of learning, is sometimes represented as the daughter of Brahma, and wife of Vishnoo; and as the latter I have placed her in the annexed plate.