Also, in order to support the singing of the congregation by instruments, which produce the most solemn and noble effects,—as your Majesty may remember, during the celebration of the Jubilee in the Nicolai Church,—it is proposed that a small number of instrumentalists (probably selected from the members of the Royal Orchestra) should be engaged, who are also intended to form the basis for subsequent grand performances of oratorios, etc.

The direction of a musical choir of this instructive nature, a genuine Royal Orchestra, your Majesty expressed your intention to entrust to me, but, till its formation, to grant me entire freedom of choice with regard to my place of residence.

The execution of this plan will fulfil to the utmost all my wishes as to public musical efficiency; I can never cease to be grateful to your Majesty for it, and I do not doubt that the organization of such an institution could be effected here without any serious difficulties.

But I would request your Majesty not to devolve this organization on me personally, but merely to permit me to co-operate with my opinion and advice, which I shall always be gladly prepared to give. Until however, to use your Majesty’s own expression, the instrument is ready on which I am hereafter to play, I wish to make use of the freedom of action so graciously accorded me, and shortly to return to Leipzig, for the direction of the Town Hall concerts. The orders which your Majesty was pleased to give me, I shall there with the utmost zeal and to the best of my abilities carry into execution; at the same time I entreat your Majesty, as I am engaged in no public sphere of action here till the organization of the Institute, and am till then to enjoy entire liberty, to be allowed to give up one-half of the salary, previously granted to me, so long as I take advantage of this entire freedom from work.

In repeating my heartfelt thanks for all the favours which your Majesty has so liberally bestowed on me,—I am, till death, your Majesty’s devoted servant,

Felix Mendelssohn Bartholdy.

To Carl Klingemann, London.

Leipzig, November 23rd, 1842.

We are now again settled in Leipzig, and fairly established here for this winter and till late in the spring. The old localities where we passed so many happy days so pleasantly are now re-arranged with all possible comfort, and we can live here in great comfort. I could no longer endure the state of suspense in Berlin; there was in fact nothing certain there, but that I was to receive a certain sum of money, and that alone should not suffice for the vocation of a musician; at least I felt more oppressed by it from day to day, and I requested either to be told plainly I should do nothing (with which I should have been quite contented, for then I could have worked with an easy mind at whatever I chose), or be told plainly what I was to do. As I was again assured that the results would certainly ensure my having employment, I wrote to Herr von Massow begging him to procure me an audience of the King, that I might thank him verbally, and endeavour to obtain my dismissal on such and such grounds, requesting him to communicate the contents of this letter to his Majesty; this he did, and appointed a day for the audience, at the same time saying that the affair was now at an end; the King very much displeased with me, and that it was his intention to take leave of me in very few words. He had made me some proposals in the name of the King to which I could not altogether agree, and with which I do not now detain you, as they led to nothing, and could lead to nothing. So I was quite prepared to take my leave of Berlin in very bad odour, however painful this might be to me. I was at length obliged also to speak to my mother on the subject, and to break to her that in the course of eight days I must return to Leipzig; I could not have believed that this would have affected her so terribly as it actually did. You know how calm my mother usually is, and how seldom she allows any one to have a glimpse of the feelings of her heart, and therefore it was doubly and trebly painful to me to cause her such a pang of sorrow, and yet I could not act otherwise; so next day I went to the King with Massow—the most zealous friend I have in Berlin—and who first took a final leave of me in his own house. The King must have been in an especial good humour, for instead of finding him angry with me, I never saw him so amiable and so really confidential. To my farewell speech he replied: he could not indeed compel me to remain, but he did not hesitate to say, that it would cause him heartfelt regret if I left him; that by doing so, all the plans which he had formed from my presence in Berlin would be frustrated, and that I should leave a void which he could never fill up. As I did not admit this, he said if I would name any one capable of carrying such and such plans into execution as well as he believed I could do, then he would entrust them to the person I selected, but he felt sure I should be unable to name one whom he could approve of. The following are the plans which he detailed at full length; first of all, to form a kind of real capelle, that is, a select choir of about thirty very first-rate singers, and a small orchestra (to consist of the élite of the theatrical orchestra); their duties to consist in Church music on Sundays and at festivals, and besides this, in performing oratorios and so forth; that I was to direct these, and to compose music for them, etc. etc. “Certainly,” said I, “if there were any chance of such a thing here, if this were only accomplished;” it was the very point at issue on which I had so much insisted. On which he replied again, that he knew perfectly well I must have an instrument to make music on, and that it should be his care to procure such an instrument of singers and players; but when he had procured it, he must know that I was prepared to play on it; till then I might do as I liked, return to Leipzig, or go to Italy,—in short, be entirely unfettered; but he must have the certainty that he might depend on me when he required me, and this could only be acquired by my remaining in his service. Such was at least the essential substance of the whole long conversation; we then separated. He said I was not to give him my decision immediately, because all difficulties could not be for the moment entirely obviated; I was to take time to consider, and to send my answer to Massow, who was present during the whole of this conversation of an hour and a quarter. He was quite flushed with excitement when we left the room, repeating over and over again, “Surely you can never now think of going away!” and to tell you the truth, I thought more of my dear mother than of all the rest. In short, two days afterwards I wrote to the King, and said that after his words to me I could no longer think of leaving his service, but that, on the contrary, my best abilities should be at his command so long as I lived. He had mentioned so and so (and I repeated the substance of our conversation), that I would take advantage of the liberty he had granted me, and remain in Leipzig until I was appointed to some definite sphere of work; on which account, I begged to relinquish one-half of my salary, so long as I was not really engaged in active work. This proposal he accepted, and I am now here again with my wife and child. I have been obliged definitively to decline the offers of the King of Saxony; but in order to do so in the most respectful manner, I went to Dresden a few days after my return here, thanked the King once more verbally, and entreated him not the less to bestow the twenty thousand thalers (which an old Leipziger bequeathed in his will to the King for the establishment of an Academy of Art) to found a school for music in Leipzig, to which he graciously acceded. The official announcement came the day before yesterday. This music school is to be organized next winter, at least in its chief features; when it is established, I may well say that I have been the means of procuring a durable benefit for music here. If they begin anything solid in Berlin, I can settle there with a clear conscience; if they allow the matter to stand over, it is probable that I may go on with my half-salary and my situation here for more than a year, and my duties be confined, as now, to executing particular commands of the King,—for instance, I am to supply him with music for the “Midsummer Night’s Dream,” the “Storm,” and “Œdipus Coloneus.”

Such then is the desired conclusion of this long, long transaction. Forgive all these details, but I wished to inform you minutely of every particular.