Nor wed him whom my sire hath slain!”

She left the hall weeping.

Hartmut sprang up angrily, saying: “Enough of this! Since she ever doth scorn me, I will no longer show her favor!”

This filled Gerlinda with secret joy, for now at least she thought the haughty princess would be in her power, and following Hartmut she said to him: “My son, ’tis beyond thy skill to deal with Gudrun. So stubborn a child can be brought to better ways only by those of more experience. Leave her to me and thou shalt soon find her pride humbled.”

“Heaven grant it!” cried Hartmut. “Easily might I force her to be mine, yet my heart rebels against such harshness.”

“Trust me,—all shall be as thou dost wish,” replied Gerlinda, eagerly.

“Fail not to deal with her as becomes her rank,” he continued, “and forget not that the poor maid hath had much cause for grief!”

The next morning Hartmut took leave of his parents and left the court, but ere he departed he sought his mother once more and charged her to treat Gudrun kindly. Then he rode forth with his followers to drown remembrance of his love and sorrow in the dangers of battle, bearing with him the hope that Gudrun’s heart would turn to him at last. Had he but known the evil thoughts in Gerlinda’s mind, he would never have departed. Scarcely was he out of sight, however, when the Queen gave full vent to her malice. Seeking Gudrun, she said to her: “Since thou dost scorn the love and favor of a King, forsooth, thou shalt do menial service and taste beggar’s fare!”

“Alas!” replied Gudrun, “I am at thy mercy and must bear whate’er thou dost inflict on me. But know this, Queen! that naught shall avail to shake my loyalty.”

“Then,” continued Gerlinda, “shall thy maidens also serve as drudges for the sake of thy loyalty: heat the ovens, carry wood, and sweep up dust and litter. Oh, I will soon bend thy stubborn pride, I promise thee!”