“I cannot understand all this.”

“Never mind, as long as I understand it you will not suffer. Caliphronas, as I have told you, is a scamp, and will pause at nothing to gratify his own desire. He lured you to Melnos for a purpose, but he did not count on my presence. Listen! he thinks we have gone below, and is telling his secrets to the stars.”

And at this moment, as if Caliphronas knew the subject-matter of their conversation, in the far distance he broke out into a rich burst of song, the gist of which Crispin rapidly translated to Maurice.

“The net is spread and the prey is near,

Drive him into the entanglement.

Ho! my noble stag of Olympus, you are helpless,

And the spear of the hunter will drink your blood

Before the dawn sets rosy foot on blushing mountain-top.”

“You see,” said Crispin significantly, after translating this, “he talks in parables, but you can guess his meaning; but do not be afraid. You trust me, do you not?”

“Yes, I trust you,” replied Maurice, grasping the hand held out to him.