"I call it rubbish," interpolated the sceptic.

"Well doubting Thomas, it runs like this,--rude enough verse as you will see, but you can't expect a doomed man to be particular as to literary style," and Rupert recited slowly:--

"My curse from the tyrants will never depart,
For a sword in the hands of the angel flashes:
Till Ainsleigh, poor, weds the poor maid of his heart,
And gold be brought forth from the holy ashes."

"I spare you the ancient pronunciation Major." Tidman filled another glass with wine, and laughed scornfully. "I expect the old monk made up the second line to rhyme with ashes," he said expanding his broad chest. "I've heard that rubbishy poetry before. But haven't the Ainsleighs always married poor girls?"

"Some did, but then they had money. It must be a poor Ainsleigh to wed a poor girl to fulfil the third line. My father and grandfather were both poor, but they married rich brides."

"And what became of the cash?"

"It went--I don't know how--but it went."

"Gold turns to dry leaves in the hands of fools," said Tidman sagely, "there's some sense in the old fairy tales. But the fourth line? how can you get gold from ashes?"

Young Ainsleigh rose and began to pace the terrace. "I'm sure I don't know," he said, "that's the curse. If I marry Miss Rayner, I certainly fulfil the third line. She is poor and I am a pauper. Perhaps when the enigma of the third line is solved by such a marriage the fourth line will be made clear."

"I shouldn't hang on to that poetry if I were you, Ainsleigh. Let some one else solve the third line, and the fourth also if he likes. My advice to you is to marry a dollar heiress."