"I told you. Nearly every day she has written to me at the factory, saying a great deal without making clear what she really does mean. Three or four times she has been in town, and I have had interviews with regard to the motor she bought. This was wrong, and that was wrong, when, as a matter of fact, nothing was wrong. Then she wrote inviting me to take her to the theatre; she asked me to dinner; she sent me a box of cigarettes----"

"Oh!" Claudia was furious. "You returned the cigarettes?"

"Well, dear; I couldn't do that without appearing to be rude."

"Then you should have been rude, very rude. She deserves rudeness."

"But I refused the dinners and the theatres on the plea that I was busy. I did not intend to see her to-day, but after her conversation with you, I think it is just as well that she should understand things."

"I agree. Tell her you intend to marry me and not her. Oh, what a cat she is! What a persistent, spiteful cat!"

"She is showing her claws at any rate," said Craver, with a shrug. "It is puzzling to know why she has taken this mad fancy to me."

"It's not puzzling at all," rejoined Claudia, promptly. "I took a fancy to you myself. You are handsome and clever and----"

"Oh, spare my blushes!" interrupted Edwin again, and really did grow crimson at these crude compliments. "You make me feel an ass. But there is no doubt," he continued seriously, "that she means mischief with regard to your father."

"You don't think that he is guilty, Edwin?" faltered the girl, wincing.