THE END.
| Typographical errors corrected by the etext transcriber: |
|---|
| inquity=> iniquity {pg 18} |
| Salvard=> Saulvard {pg 44} |
| postion=> position {pg 162} |
| hazzard=> hazard {pg 169} |
| writen=> written {pg 173} |
| Zozè=> Zozé {pg 188} |
| Boerzel=> Boerzell {pg 202} |
| Randal=> Raindal {pg 238} |
| Cyrien=> Cyprien {pg 239} |
| one to great=> one too great {pg 241} |
| castastrophe=> catastrophe {pg 312} |
| althought=> although {pg 320} |
| abbè Touronde=> abbé Touronde {pg 327} |
| the pony showed its pace=> the pony slowed its pace {pg 329} |
| Schleifman=> Schleifmann {pg 387} |