This further allusion to the hot dispute between the King and the doctors concerning the legality of the former's political marriages with Râjpût princesses, would have met with equal favour, but for Ibrahîm's quick frown. To him, as chamberlain, the King's present austerities and general asceticism were a continual grievance.

"Thy wits must wander, Budaoni," he interrupted sharply, "or thou wouldst know the very name woman is at a discount at court! Mayhap the translation into civilised language of the Hindu Scriptures proves too much for thee!"

The historian scowled, for his task of translating religious books from the Sanskrit into Persian for the King's benefit was utterly abhorrent to his orthodoxy.

"And small wonder," he replied hotly. "These useless absurdities confound the eighteen worlds! Such injunctions! Such prohibitions! A whole page against the eating of turnips! May God forgive the enforced spoiling of orthodox pen, ink, and paper over such puerilities!"

It was the Syeds' turn to shift impatiently. "Good sir historian," said one, handling his sword as it lay on his knee, "we come not hither to discuss literature, but to ask an opinion. Hath the King right to exile a man for the marrying of a woman?"

"What man, and what woman?" asked the Makhdûm portentously. "On that hangs law. Hath the man already four wives?"

"The King hath nigher to forty," interrupted the incorrigible Budaoni.

"Peace, preacher!" reproved the great man, wagging his head. "Cloud not perspicacity with allusions. And the woman? Is she virgin, widow, or duly divorced?"

There was a general sort of chuckle from the hawks-brood.

"None of them i' faith," said the head of the clan at last, "'tis Siyah Yamin whom all know; but she hath said the Creed and the lad hath married her."