So Mian Fuzla was beat; and sent me a pugri with knots which his women had tied,
And the song of the "Crossing of Shurfu" is known through the whole countryside.
Wâh! illâh! How my tongue has been wagging, and I the zaildâr! But in sooth
'Tis dull work for old Shurfu compared to the merry, mad days of his youth.
Ji salaam! And whatever you want, send for Shurfu the zaildâr; and, sahib,
You'll remember that Fuzla once met with his match on this side of Chenâb!
[SONGS OF THE PEOPLE.]
I.
[PLOUGH SONG.]
Bitter blue sky with no fleck of cloud!