"A pot--of--farthings," she muttered slowly. Then a light broke in on her, and she threw up her hands, exclaiming: "Gone! Aye, he said it was gone, and we thought he meant--gone! Yea, it is clear! Gone, gone, gone!"

"What is clear? What hath gone?" asked Shâhbâsh, curiously. The need for caution came home to her.

"'Tis clear thou art a fool," she said, "and my trust in thee is gone. Why cannot folk leave me alone?" she continued, querulously. "I only ask peace and quiet."

And then, to the dwarf's horror and amazement, she suddenly began to cry--mai Suttu crying like any other woman!

"'Tis but the pilu-berries," he whimpered. "Did I not tell thee they were watery diet, apt to turn acid and destroy the courage? But there shall be no more wild meats for thee, mai Suttu. The treasure is found."

It was, indeed. All that day the fakeerni sat wondering what she had better do; but, if she was quick to carry out a suggestion, she had no head for the weaving of plots and plans. The pot of farthings represented a few rupees, but not enough to purchase witnesses and conduct a case in court. The Kâzi's son would at least not give evidence against her, but even the break-down of this particular claim would benefit her little. She must have something to live upon; and, what is more, nothing but the hope of discovering treasure would keep Shâhbâsh faithful to his salt, or induce the accountant to come to terms.

Towards evening she strolled over to watch the dwarf, who had been digging the grave deeper and deeper, longer and longer.

"Art going to bury a saint, O Shâhbâsh?" she asked, with a broad smile.

From the trench behind the growing mountain of soil came grunts and groans. Then a verse of the Koran, mingled with something suspiciously like curses.

She sat down on the pile and looked over the level stretch dotted by mud hillocks, with here and there a masonry tomb. On one of these a squirrel sat perched, hard at work on a peach-stone which some wayfarer on the adjoining path had flung aside.