‘Well, of course these things are not to be accounted for, unless one knows all the inner workings of a man’s mind, but that Mr Hindes is in the habit of taking more morphia than is good for him, I am certain. Why he takes it, opens up a different question! He has a very powerful brain, and, naturally, a well regulated one, and it must have taken a large quantity of drugs, or he has indulged in them for a considerable time, to bring him to his present condition. I have said he is not mad, and I repeat my dictum, but I do not say that, if he continues his habits of taking morphia (or some other drug as deadly in its effects), that he will not reduce his brain to the level of madness, or a condition equally deplorable.’

‘Good Heavens! how horrible!’ cried Arthur.

‘You have sought my opinion, Captain Hindes, and I have given you a faithful one,’ said Doctor Govan, as they parted at the station; ‘if you have your brother’s welfare at heart, wean him, if possible, from this most pernicious habit, otherwise he will assuredly kill himself by it.’

Arthur Hindes returned to his hotel in the lowest spirits. He had never kept a secret from his wife, who was truly one with him in every sense of the word, so he told her all that had transpired between him and the doctor, and asked her what she would advise in the matter.

Edith thought for a moment, and then replied,—

‘Since we have been talking about going into the country, Artie, wouldn’t it be better if we went to Switzerland, or some mountainous district instead, and persuaded Henry and Hannah to accompany us? Away from London, and living under your own eye, you would be able to exert a better influence over him than here. Perhaps, then, you might, as the doctor said, wean your brother from this dreadful habit. I am sure poor Hannah is unhappy about it. The tears were standing in her eyes several times at the theatre last evening.’

‘How can she be otherwise than miserable to see such a change in him? But have you calculated, my darling, what your proposal will entail on you? To live in the same house, for months, perhaps, with a man who may be as obnoxious to you as a drunkard. For this craving for morphia is very like drunkenness in its effects. It renders a man irresponsible for his actions, and may be the occasion of many unpleasant scenes between us. Am I justified in exposing you and the children to such things?’

‘He is your only brother, Arthur, and you love him. That is enough for me. Were the consequences to be twice as disagreeable, I would risk them for your sake. Do what you think right in the matter, and trust me to do all I can to second your efforts.’

‘You’re the dearest wife a man ever had,’ replied her husband, kissing her pretty face, ‘and I thank you very much. Your plan is an excellent one, if I can only get Hal to accede to it. He will make all sorts of excuses about the business, of course, but I will not leave him alone until he consents to take a change. If it were only for a few weeks, it would be better than nothing.’

‘Artie, dear, take my advice and don’t speak to Henry about it first. Go and see Hannah. She is a sensible woman, and you can tell her all the doctor said, and enlist her on your side. She loves her husband—I am sure of that—and will be delighted to second any plan that is for his benefit.’